www.mann-michael.de

Bands





Timelines

Eine nette, kleine Spielerei mit Javascript, CSS und HTML5: Diese Grafiken sind automatisch datengesteuert erzeugt!

Tonträger (14)

Alle Tonträger, auf denen ich zu hören bin, sind über die Webseite von Waiting For Louise erhältlich.


Konzerte (0)


Live (72)

Seit über 40 Jahren als Musikant unterwegs ...


Songs (66)

 TitelAutorenJahr
Rain Meditation Michael Mann 2020
Band Waiting For Louise
Greta On The Ocean Michael Mann 2020
Band Waiting For Louise
Text Greta’s on the ocean, she’s sailing to the land of money
Greta’s on the ocean
The scary helicopters - are following everywhere
But she don’t even seem to care

Sailing on, sailing to the land of money
Sailing On
Sailing on, to deal with scum is not that funny
But don’t let the headwind,
don‘t let the headwind bring you down

The man in the control room - working on his secret plan
Alone in his control room
His glory days are over; he doesn’t even seem to notice
That he will soon be washed away

Sailing On …

Young man in his hotrod - taking it quite personally
Young man in his hotrod
As if the girl is trying to steal away his favorite toy,
But she has never heard of that boy

Sailing On …
Strange Times Michael Mann 2020
Band Waiting For Louise
Text When all wrong words make perfect rhymes
With your bad habits (you’re) feelin’ good sometimes
How could you tell - that something is wrong?

When you tear a page out of someone’s book
When you hear a song but you don’t get the hook …
How could you know – if the message gets through?

These are strange times
And you really wonder why
You’re always way too late
It is a strange land
The yellow-faced trickster holds the crown
He’s not a crackerjack
Never gonna give it back

When your compass needle is spinning ‘round
When you lose connection to the underground
How can you tell – above from below

When you spread a rumor with no truth inside
And your sources are all mystified
How can you deny it’s all conspiracy?

These are strange times
And you really wonder why
You’re always way too late
It is a strange land
The yellow-faced trickster holds the crown
He’s not a crackerjack
Never gonna give it back
Im Hafen Von Saigon Michael Mann, Rainer Rienäcker 2020/1984
Band Waiting For Louise
Info Die erste Strophe stammt aus den 80ern, als ich zusammen mit Frank Preuß und Ex-Drum-Sänger Rainer Rienäcker versucht hatte, eine neue Band zu starten, was aber nicht funktionierte. Die Details sind verschwommen, wir hatten es nie zu einer festen Besetzung oder zu einem Gig geschafft. In Erinnerung ist mir aber diese eine tolle Strophe von Rainer geblieben, zu der ich damals die Musik geschrieben hatte. Vor wenigen Wochen viel mir das alles wieder ein, wohl weil ich zusammen mit Walter Koretz "Falsche Propheten", mein erstes deutschsprachiges Lied seit Ewigkeiten, komponiert und eingespielt habe. Es fanden sich schnell komplett neue Akkorde mit einer veränderten Gesangsmelodie. Die damals schon fehlende zweite Strophe zu schreiben war da schon etwas schwieriger, aber irgendwie hat es dann doch geklappt. Auch wenn weiterhin unklar bleibt, worum es in dem Lied eigentlich geht.
Text Zur Schwarzen Unke
So hieß die Spelunke
Im Hafen von Saigon, gleich am Kai

Da ist es geschehen
Ich hab‘ es gesehen
In der Nacht hat’s gekracht
Und dann schwamm hinterm Deich eine Leiche im See

Im Hafen von Saigon, gleich am Kai
Im Hafen von Saigon, gleich am Kai


Das Toben und Töten
(Ich) Hab nicht drum gebeten
Hab geflucht und versucht es mal anders zu sehn

An Manches gewöhnt man sich
An Anderes eher nicht
Doch weiß ich genau, sowas ist nicht sehr schlau

Im Hafen von Saigon ...
Talkin About The Future Walter Koretz, Michael Mann 2019
Band MaKo Projekt
Info Dieser fast fertig produzierte Track von Walter wurde mit meinem Text und der Gesangsmelodie veredelt.
Text Talking 'bout the future
Talking 'bout the future
Talking 'bout the future
Talking 'bout the future

The prophets are doin' it for free
The honor is for the visionary
The futurologist likes his monthly check
And the politician thinks 'What the heck?'
Lazy Michael Mann, Johannes Lehmann 2018
Band Waiting For Louise
Info Text & Musik von Micha, bis auf die dritte Strophe von Johannes
Text People say that all my walls are yellowed
Pull myself together, paint them white
Don't think that my rooms need renovation
Took me quite some time to get them right

Tell my fakebook friends that I am lazy
Trying to avoid a needless move
Does not matter if they think I'm crazy
Took me quite some time to get that groove

Sometimes I am close to being lucky
Feeling like a sparrow in a tree
Do not get that feeling very often
Troublemakers chasing after me

Times long gone my car appeared quite shiny
Now it's look will make you all depressed
Own a cell phone really just for phoning
Wear my clothes for nothing than be dressed

All my friends are going on vacation
Posting pics from nearly ev'rywhere
While I'm just a slacker on the sidewalk
Keep on rockin’ in my rockin’ chair

Sometimes I am close to being lucky
Feeling like a sparrow in a tree
Do not get that feeling very often
Troublemakers chasing after me
Moon Sun Time Michael Mann, Johannes Lehmann 2018
Band Waiting For Louise
Text Moon
Howling at the moon
Shining so bright and clear
Howling at the moon

Sun
Aiming for the sun
Lighting your face, my dear
Aiming for the sun

Time
Nothing flies like time
Yearning will disappear
Nothing flies like time
Mr. Sisyphus Michael Mann 2017
Band Waiting For Louise
Text I would walk on the water
And I would swim through the snow
I would do a lot of things
You never would know
But I feel like Mr. Sisyphus
Just rollin’ my stone

I would prance like a peacock
I would muse like a mole
But you don’t pay no attention
When I’m down in my hole
And I still feel like Mr. Sisyphus
Just rollin’ my stone

Sometimes I wish you’d love me
A little bit more than I love you
So I wouldn’t have to try so hard
Just keeping up with you ------

Sometimes I wish I’d need you
A little bit less than you need me
And try to keep my self-esteem
When I’m in your company

You are careless and you’re reckless
You’re in an ignorant state
All my struggles for attention
You will never appreciate
And I still feel like Mr. Sisyphus
Just rollin’ my stone
Slow Drag Michael Mann 2016
Band Waiting For Louise
The Devil's Got My Number Michael Mann 2015
Band Waiting For Louise
Text The devil’s got my number,
I don’t know when or whence
But I know it’s better to be polite
Cause the devil’s not a patient man
And the devil’s got my number

He says he’s got a problem
With the old man up in the sky
Who limits him and smothers him
But never seems to dignify
What the devil is doin’

It’s somehow irritating
And a little bit scary
When the devil takes you as his fellowman
Though you don’t feel very evil
Or bad or underhanded
But when the devil calls you should be at command

When I’m talking with the devil
We don’t get too profound
He likes that I’m not asking much
He thinks we share a common ground
The devil’s got my number

He’s bored with all the satanists
And death metal bands
Who worship him with stolidness
When they try to be his best friends
The devil’s got my number

Sometimes he thinks he’s bored
A simple prison warden
For all bad guys and all the naughty girls
How could he be ignored
And underestimated
There has to be some credit after all

Sometimes he calls me Marty
And I better not disagree
When I ask him why he picked me up
He says he likes my tranquillity
The devil’s got my number
Soldier Boy Michael Mann 2014
Band Waiting For Louise
Info Die Textidee kam mir im Juni 2012 bei meiner USA-Reise in Three Rivers, Kalifornien, nachdem wir wenige Tage zuvor in San Francisco dieses wunderschöne, rote Hippie-Hotel besucht hatten. Die Textskizze und erste Akkordideen wurden in den nächsten zwei Jahren ab und zu aufgegriffen und weiterentwickelt, aber heute, in einer kleinen Pension in Höxter-Bruchhausen am Frühstückstisch, bewaffnet mit meiner Suzuki-Dobro am Morgen nach der ersten OBS-Festivalnacht, waren dann die erste und zweite Strophe samt Melodie und Akkorden soweit fertig, dass W4L die Nummer bald aufgreifen können! (Stand: 08.06.2014)
Text Little boy, at the age of twelve, maybe he was thirteen,
Dressing like a soldier for carnival
A khaki-shirt and leather boots
A red bandana and a wooden gun

When he was looking in the mirror: he was scared what he could see
A kind of person that he never ever wanted to be
So he made a promise to himself and he swore he never would renege
Never in his life, oh, never in his life
He would pick up a gun

I met the old lady at the Red Victorian
On Haight Street by the Frisco Bay
She’s living there for more than 40 years
Offering bed & breakfast for a peaceful world

She has a book called “time capsule”, she handed it to me
To write down a few lines about my personal experience with peace
So I wrote about the soldier boy and the promise he never had reneged
Never in his life, oh, never in his life
He had picked up a gun
Line Nine-O-One Ulrich Adler, Jörn Bücher, Detlef Goch, Michael Mann, Ute Rettler 2014
Band Rusty Nails
Sequoia Tree Michael Mann 2013
Band Waiting For Louise
Info Im Sommer 2012 war ich mit meinem weitgereisten Kumpel Wulf erstmals in den USA. Dort habe ich ein paar Stunden zu Füssen von General Sherman gesessen und habe beschlossen, ein Lied über meine stille Konversation mit diesem beeindruckenden Baum zu schreiben.

Die Musik dazu hatte ich in Grundzügen bereits fertig und der Einstieg in den Text fiel mir viel leichter als zu vielen anderen Gelegenheiten. An einer Stelle hatte es zu erst noch ein wenig gehakt, denn ich fand keine Zeile, die sinnvoll war und reimtechnisch zu "don’t you think it’s kinda strange to bear the name of a general?" passte. Dann habe ich aber ganz profan über eine Webseite ("rhymezone.com") nach Worten gesucht, die zu "general" passen und fand das Wort "ephemeral", was im Deutschen mit "flüchtig", "kurzlebig" oder "vergänglich" übersetzen kann. Ich war fast vom Schlag getroffen und wusste: der Text ist fertig!
Text Sequoia Tree, sequoia tree,
If you could only speak to me
What kind of story could you tell
From high up in the foggy mountains?

You are the largest living thing on earth
You are around since the days of Jesus birth
But is that of any relevance?
Do you think that you are special?

I’m sitting here for hours
Just staring at this magic tree
It’s not the point that you’re so tall and old
But I really like your personality


Sequoia Tree, sequoia tree,
If you could only speak to me
What kind of story could you tell
From high up in the foggy mountains?

Then white men came across the Great Divide
Seeking their fortunes on the other side
They cut down a lot of your fellow friends
And gave (martial) names to the rest of you

And don’t you think it’s kinda strange
To bear the name of a general?
I’m sure you don’t give a damn
Because all what people do is so ephemeral


Sequoia Tree, sequoia tree,
If you could only speak to me
What kind of story could you tell
From high up in the foggy mountains?
I Love The Rain Michael Mann 2012
Band Waiting For Louise
Info Der erste Textentwurf entstand im Juni 2012 in einem Hotelzimmer in Three Rivers während einer Kalifornien-Reise mit meinem Buddy Wulf und wurde inspiriert von unserer Fahrt durch die trockenen, braunen und kilometerweiten Felder und Plantagen nahe Fresno, auf unserem Weg von San Francisco in den Yosemite-Nationalpark.

Die Musik dazu entstand Anfang September, wieder zuhause am Niederrhein, als ich auf mein "Fake-Banjo" neue, "ganz andere Saiten" aufgezogen hatte, die viel dünner waren als die bisher verwendeten. Das Gerät musste deshalb viel höher gestimmt werden und plötzlich klang der banale E-Moll-Akkord völlig anders. Schnell entstand aus einem kleinen Riff ein neues Lied.

Der zweite Textteil über Formentera ergab sich dann fast wie von selbst: auch dort bin ich sehr gerne gewesen und hatte trotzdem Heimweh nach dem Niederrhein, nach Regen und der Farbe Grün.
Text I love the rain
In my home town
I love the rain
That makes everything look so fresh and green
I had to drive through sunny California
To find it out
That I love the rain
In my home town

California is so beautiful
It looks so fine
But I really miss the green fields of my hometown in the flatlands
So I think: I – I love the rain

I’ve been to the island
Where the emerald lizards dwell
I love to stroll on sandy beach
The sleepless nights beside the hippie hotel
But after a while my soul’s getting thirsty
It’s aching for the colour green
And I need some rain
To wash myself clean

Formentera is so beautiful
It looks so fine
But I really miss the green fields of my hometown in the flatlands
So I think: I – I love the rain
Some People Michael Mann, Bernd Baumgart 2012
Band Waiting For Louise
Info Die vier "Some People ..."-Strophen stammen noch von Bernd und sind ein bisher nicht verwendetes Rusty Nails-Überbleibsel aus den 90ern, das ich neulich wiedergefunden und mit einem zweiten, eigenen Textfragment als Refrain und einer neuen fünften Strophe zu einer neuen Geschichte zusammengeschweißt habe. Na ja - eigentlich sind es zwei Geschichten, so wie zwei Fernsehprogramme, zwischen denen hin und her gezappt wird. Oder für den VHS-Kurs "Pop-Lyrik" formuliert: eine Geschichte, aus zwei unterschiedlichen Erzählperspektiven erzählt. Oder aus der möglicherweise etwas pragmatischeren Sicht eins "Singer/Songwriters" formuliert: Die Teile passten einfach gut zusammen.
Text Some people never smile
And then others, they won’t kiss
Some never ever ask for more
What they don’t know they don’t miss

Some people won’t play games
Because they hate so much to lose
Some people don’t want anything
Because they hate it to choose

Me, I’m just sitting here, trying to figure it out
If there’s something I could do or say or try
But I’m just another lamb, that’s lost in the crowd
While the crowd is getting ready to move on


Some people never strike a match
‘Cause their fingers they might burn
There are others that won’t fly a kite
Because the wind it might turn

Some people never leave their homes
’Cause they’re afraid to get lost
Some people never fall in love
’Cause they don’t want to pay the cost

Me, I’m just sitting here, trying to figure it out
If there’s something I could do or say or try
But I’m just another lamb, that’s lost in the crowd
While the crowd is getting ready to move on


Better sayin’ nothing
Than sayin’ something wrong
Or takin’ your chances
Better play along

Me, I’m just sitting here, trying to figure it out
If there’s something I could do or say or try
But I’m just another lamb, that’s lost in the crowd
While the crowd is getting ready to move on
Amsterdam Record Shop Michael Mann 2012
Band Waiting For Louise
Info In den 70ern gab es viele tolle Plattenläden. Einer unserer allerliebsten war der Amsterdam Record Shop in Duisburg, zu dem wir uns als noch-nicht-motorisierte Teenager mit der Staßenbahn von Dinslaken aus aufgemacht haben. Später gab's an gleicher einen Sexshop und zuletzt sogar einen Second-Hand-Plattenladen namens "Red Rose". Mit der "gambling hall" habe ich aber aus künstlerischen Gründen ein wenig geschwindelt, denn ich brauchte in der Strophe noch ein paar Silben für das Versmaß. Heutzutage steht an gleicher Stelle ein gigantischer Einkaufstempel.
Text We were too young for Woodstock
And too clever for disco sound
When we started our first rock’n’roll band
Just a bunch of kids - that were hangin’ around

We had no clue of tuning a guitar
In fact we had no real guitars at all
Some cardboard boxes and gut string axes
Our spirits were high - but our ambitions small

And when the weekend came around,
We were headin’ for that sound
We took the tram to the big city
We were on our way
To have a fine day
At the Amsterdam Record Shop

Were once was a record shop
Has been a sex shop and a gambling hall
But they tore all the buildings down
And now you can find there a huge shopping mall

I have no clue what all the people do
When they hustle and bustle in this shopping heaven
And I wish that I could turn back time
And I wish that it would be like Seventy-seven

And when the weekend came around,
We were headin’ for that sound
We took the tram to the big city
We were on our way
To have a fine day
At the Amsterdam Record Shop
Ballad Of Blitzen Trapper & The Scorpions Michael Mann 2012
Band Waiting For Louise
Info Dies ist das Märchen vom weissen Ritter, der das Herz der schönen Prinzessin erobern möchte. Er kommt auf die verwegene Idee, sie durch eine Einladung zu einem Clubkonzert einer hippen, aber noch unbekannten Indieband zu beeindrucken. Sie willigt ein und die beiden fahren zum Konzert, wo sie durchaus ihren Spass haben.
Leider tritt anschließend der schwarze Ritter auf den Plan, der die holde Maid durch zwei Karten für ein Konzert von Hannovers weltbekannten Rockern noch viel mehr beindrucken kann.

Die Moral von der Geschichte? Vielleicht "Nicht Kleckern sondern Klotzen"?
Text I can hardly say that I was falling in love
When I met that girl at some friend’s party
She was from the kind one can hardly find
And so I wanted to know her better

We found a lot of things to talk about
(but mainly) She was talking bad about her ex-lover
Who had treated her bad and was driving her mad
And still I wanted to know her better

So I asked her to take a trip with me to that the rock’n’roll club
To see that new band from America
And all along the way she had so much to say
She was complaining ’bout her new lover

Not exactly what I wanted to talk about
(I mean) The pros and cons of another man
While she was talking a lot I just kept my mouth shut
And still I wanted to know her better

She said: “Isn’t it funny, he’s got some tickets, too?
Two first-class-tickets for a Scorpions show!”
She wasn’t sure if it’s right to accept his invite
But still I wanted to know her better

Blitzen-Trapper played a special show
I was happy to enjoy it with that girl by my side
I watched her move her feet to that excellent beat
But I couldn’t keep the Scorpions out of my head
Awesome View Michael Mann 2010
Band Waiting For Louise (done)
Info Tagebuch eines Liedes:
  • 12.08.09: neue Akkordfolge aufgenommen

  • 19.11.09: Erster Textentwurf

  • 01.01.10: beide Zutaten zusammengeführt

  • 06.01.10: erster Bandtest auf Probe von Ute, Guido und Micha

  • Text You can say - that I like you, girl, a lot
    It don’t mean - that I’m with you on the spot
    But I’m just open for things to come
    And I’m sure that datin’ you is fun

    I stop my bike - beside the mountain’s awesome view
    I realize - I’d like to share that moment with you
    My odometer says five times four
    And there’s a longing I can’t ignore:

    To send a little message to you
    Wishin’ you could be there, too

    You can say - that I like you, girl, a lot
    It don’t mean - that I’m with you on the spot
    And I’m hopin’ for things to come
    But it’s more like being on the run

    Maybe I can send a message to you
    Hopin’ you could see me through
    Killing Time (Birdsong Pt. II) Michael Mann, Johannes Lehmann 2010
    Band Waiting For Louise
    Info Tagebuch eines Liedes:
  • 12.07.09 04:30: Michael wird von einem lautstarken Konzert der heimischen Vogelwelt geweckt und steigt mit seiner Gitarre trotz Schlaftrunkenheit in die Session ein. Geistesgegenwärtig wird die Musik mit den gefiederten Sängern mit dem ZOOM festgehalten.

  • 03.09.09: Textfragment "When the killer is just killing time" kommt als Geistesblitz, kann aber (noch) mit keiner Melodie zusammengebracht werden.

  • 04.01.10: Tommy zaubert aus den aufgenommenen 25 Minuten mit störenden Hintergrundgeräuschen einen wunderbaren kleinen Soundtrack von etwa 12 Minuten

  • 06.01.10: eine erste vielversprechende Jamsession der digitalisierten Spellener Piepmätze auf Basis von Michas Akkorden bei einer Bandprobe in Mehrhoog

  • 13.01.10: eine weitere Akkordfolge entsteht beim Herumprobieren und wird natürlich geistesgegenwärtig "gezoomt".

  • März 2010: Die neuen Akkorde vom Januar 2010 passen gut zum Textfragment vom vergangenen September und werden zum provisorischen Text "Killing Time" ausgebaut.

  • April 2010: die neuen Akkorde passen auch gut zum Vogelgezwitscher und ersetzen die alten. "Killing Time" ist jetzt der "Birdsong" - auch wenn das vielleicht auf den ersten Blick nicht zusammen zu passen scheint.

  • 18.04.10: Der neue "Birdsong" braucht auch unbedingt noch Chorgesang, den Micha zwar schon "im Kopf hört", aber erst mit Silke und Werner Garden umsetzen kann.

  • 24.05.10: Johannes hat den Textentwurf Korrektur gelesen und schnell noch selber eine zusätzliche dritte Strophe hinzugefügt.
  • Text When the killer is just killing time
    And won’t go shootin’ anymore
    When he figures out that no one needs
    A bouncer by the door
    The killer is just killing time
    Won’t go shootin’ anymore
    There are options to consider now
    And others to ignore

    The rider was just riding home
    When they threw him off the track
    He tried to find redemption
    But the load’s still on his back
    The rider was just riding home
    When they threw him off the track
    To spurn his fortune lavishly
    Didn’t help to get it back

    When the keeper is just keepin’ on
    To watch the open door
    Though wind and rain explore the space
    And crack the castle's floor
    When the keeper is just keepin’ on
    To watch the open door
    Whose key is buried in my mind
    And nothing left but lore
    04:30 (Birdsong Pt. I) Michael Mann 2010
    Band Waiting For Louise
    Info Zur Einstimmung die Spellener Vogelwelt, aufgenommen am 12.07.2009 um halb Fünf Uhr morgens ...
    Secrets (Birdsong Pt. IV) Michael Mann 2010
    Band Waiting For Louise
    Text When all secrets are unravelled
    And there’s nothing left to do
    There is still a chance of looking back
    On the things that we’ve gone through
    When all secrets are unravelled
    And there’s nothing left to do
    Can you cheer me up, when my mood is down?
    Will you try to pull me through?
    Thoughts To An Old Friend Michael Mann, Werner Garden 2009
    Band Waiting For Louise (done) Rusty Nails
    Info Der erste gemeinsame Song seit langen Jahren ist in der Entstehung!!! Im Oktober 2008 kam Michael mit einem Gitarrenriff und einem Melodiefragment zur Rusty-Probe, wenig später gab es einen Textentwurf von Werner.
    Seit der erneuten "Kreativpause" der Rostigen Nägel hat die Nummer Anfang 2010 den Weg in das Repertoire von W4L für deren neue CD gefunden. Werner wird auch dort die Solostimme singen.
    Text It’s a time and a place right now
    And the evening is getting late
    We feel easy and we smile about
    The stories we create
    It’s been a long, long time
    But we had it – together –

    Together like when we were
    In the days of our youth
    Together we were dreaming of
    A new world coming soon
    We had the innocence
    The music and the trust – together –

    Life was easy then
    And the spirits were high
    And there for there was
    There was not so much to say

    But then we’ve been turned around
    And realised how hard it is
    To survive in a working world
    And compromise and to exist
    The world keeps on turning
    And the years have gone quite fast

    It was all about paying bills
    And raise the children well
    We lost some of our pride
    And the worries never end
    But in between this worries
    There are moments like now
    Furious Michael Mann 2009
    Band Waiting For Louise (done)
    Info Tagebuch eines Liedes:
  • 29.01.09 08:00 - aufgewacht nach einer heftig durchträumten Nacht

  • 29.01.09 08:30 - ZOOM H4 angeschaltet und eine Songskizze, die mir seit ein paar Tagen im Kopf herumgeistert, mit improvisiertem Gesangs aufgenommen

  • 30.01.09 14:00 - Aufnahme abgehört, den frei improvisierten Text in Phantasie-Englisch und das intuitiv entwickelte Ablaufschema (ABA-ABA) aufgeschrieben; Zusätzliche Bridge geschrieben
  • 30.01.09 20:00 - neues Lied unter dem Arbeitstitel "Slow-Song in D Minor" mit Locke und Jo angetestet, die neue Bridge wieder verworfen

  • 10.02.09 - neuen Text geschrieben, der sogar Teile aus der freien Improvisation beibehält; neuer Arbeitstitel: "Furious"; gleichzeitig eine neue Bridge geschrieben

  • 16.02.09 - "Furious" mit neuem Text und neuer Bridge mit Jo und Guido ausprobiert: es passt!

  • Text A phone call the evening
    like a rumbling in the air
    You start to talk about,
    talk about this and that
    But I don’t want - to talk about that
    And I don’t want - to hear about
    About what is on your mind
    wouldn’t make me curious
    What is in your dreams
    couldn’t make me furious

    I don’t wanna know – whatever happened to Jack and Jill
    I don’t wanna know – who’s got married and who’s got ill
    I don’t wanna know - what makes you curious
    I don’t wanna show – that it makes me furious in a way
    That I can’t talk – talk about (that)
    That we can’t walk – just walk about

    There are two kind of situations
    I can’t handle them very smart
    First one is when we’re together
    and second one
    when we’re apart it makes me curious
    when we’re apart it makes me furious
    Sad Marie Michael Mann, Susanne Kowalsky 2009
    Band Waiting For Louise
    Info

    • 16.05.2009: Susanne und Michael treffen sich beim Grillen in Alpsray und reden über ihre künstlerischen Ambitionen. Susanne schreibt Songtexte und Geschichten. Michael schreibt Songs, aber es mangelt manchmal an Texten. Susanne verspricht, mal was vorbeizuschicken.

    • 20.05.2009: per Email landen beim überraschten Michael tatsächlich zwei Texte von Susanne

    • 21.05.2009: Michael schnappt sich seine Gitarre und probiert ein wenig herum und nach wenigen Minuten sind Melodie und Akkorde für "Sad Lorraine" gefunden

    • 22.05.2009: Die neue Nummer wird auf der W4L-Probe gejammt, auch wenn die Junx eigentlich für den nächsten Gig üben sollten. Es klappt zwar noch alles nicht so richtig, aber warten wir mal ab ...

    • 01.07.2009: Lorraine heißt jetzt mit Susannes Segen Marie. Klingt irgendwie besser.

    Text There was nothing special in their lives
    Just kids going to school
    Kids that got lost, ages ago
    They didn't want each other to know
    About their feelings

    So many things happened
    And as years went by
    Marie nearly forgot
    What she was looking for

    Nobody knows exactly why but
    Suddenly, she found what she was looking for
    So happy she couldn't believe
    So happy he couldn't believe
    They met again

    Long time ago tomorrow, again
    Sad Marie will have forgotten by then

    For a reason he could not explain
    He felt scared
    For a reason he could not explain
    He let her know all about his life
    But felt scared
    And asked her to step out of his life
    It was their destiny
    They didn't want each other to know
    About their feelings

    Long time ago tomorrow, again
    Sad Marie will have forgotten by then
    Perfect Day Michael Mann 2009
    Band Waiting For Louise
    Info Tagebuch eines Liedes:
  • 06.06.09: A - F#m7 - Dmaj7/9 - A
    eine schöne, wenn auch nicht ungewöhnliche Akkordefolge entsteht beim Herumprobieren und wird mit dem ZOOM festgehalten. "Klingt das nicht ein wenig nach Stadionrock?" fragt sich der skeptische Rock'n'Roller

  • 19.06.09: Der perfekte Tag

  • 21.06.09: Rock'n'Roller erzählt einer Bekannten von diesem Tag, die sofort vorschlägt, daraus einen Song zu machen. "Interessiert das denn überhaupt jemanden?" fragt der skeptische Liedermacher

  • 23.06.09: Ein erster Textentwurf entsteht aus Langeweile während eines Vortrags über Bewerbungsunterlagen. "Vielleicht ein wenig kitschig geraten?" fragt sich der sensible Aushilfsdichter

  • 01.07.09: Kitschtext und Stadionrockakkorde finden ganz ohne Mühe und abseits von Kitsch und Stadion zu einer Einheit zusammen
  • Text Met that little girl
    On a Friday morning
    In the big store, standing behind the counter

    She took my pick-up-ticket
    and gave me her smile
    She told me that this was her first day

    She was not sure
    if she was doin’
    everything alright
    I told her “Don’t worry,
    ‘cause nobody’s perfect
    Even on a perfect day”
    So the smile of that girl
    started my perfect day

    While the weather was getting better and better
    I started a ride on my motorbike
    I went down to the second hand record store

    I wasn’t searchin’ for something special
    Just scrolling through the vinyl stacks
    When I found that record back from 1969

    It was “Travelin’”
    by the Savage Rose
    Although I must admit
    I never have been
    searchin’ for it
    That pretty little record
    brightened up my perfect day

    Back on my motor bike
    I took the long way home
    Cruisin’ down the alleys,
    the green fields passing by

    When the warm wind was blowing round my face
    I felt I was on top of the highest place
    Then I realized:
    this was just a perfect day

    Just takin’ a ride on a perfect day
    Just takin’ a ride on a perfect day
    While I'm Sleeping Michael Mann 2009
    Band Waiting For Louise
    Info Tagebuch eines Liedes:
  • 13.01.09: neue Akkordfolge aufgenommen

  • 08.07.09: erste Strophen aus zwei Textfragmenten vom März 08 und Juni 09 zusammengesetzt

  • 30.12.09: erster Test auf Probe von Ute und Micha
  • Text Sometimes while I’m sleepin’
    I know what it’s all about
    Sometimes while I’m sleepin’
    I’ve got the master plan
    Sometimes I am sleepin’
    Like a little baby child
    When I awake in the mornin’
    There’s just a glimpse
    And I can’t hardly remember anything

    To catch a glimpse of hidden things
    To know what’s all about
    To walk a road with no direction sign
    And never go astray
    And always be the first to know
    What’s it all about
    But when I awake in the mornin’
    There’s just a glimpse
    And I can’t hardly remember anything
    Four Seasons Traveller Michael Mann, Werner Garden 2009
    Band Rusty Nails (done) Waiting For Louise
    Info Unser zweites "neues" Lied für die nächste Rusty-CD. Die Akkorde stammen vom Februar 2009 und wurden im April zum ersten Mal in einer der gelegentlichen sonntäglichen Songwritingsessions in Alpsray von Werner und Micha ausprobiert. Im Juli gewann Werners Textidee erste Konturen und der Songtitel wurde festgelegt ...
    Nach der erneuten "Kreativpause" der Rostigen Nägel hat die Nummer Anfang 2010 den Weg in das Repertoire von W4L für deren neue CD gefunden.
    Text Moved along a passage - for many years
    Tried to be on time - on the other side
    Never wasted zeal - on lookin’ ‘round
    'til my eyes a reason found - to

    Take some time – and focus new
    Onto a different world – beside my road
    Take some time – and focus new
    Onto a different world – beside my road
    (To) see what they could find

    Winter darkened grey –with snow, fog or cold rain
    Landscape is not inviting
    Lights only shine – out of people’s homes
    And from cars passing by

    In spring lights and air – mostly clean
    Look how new life is starting
    Farmer’s tractors – builder’s cranes
    Painting on new pictures I see

    The summer, I’m driving – the same old way
    The wind blows round my head
    Warm breeze – let me smell the air
    Oh dear, it’s so exciting

    Autumn reached me – with different moods
    Lots of things are finished
    Harvest done - days are shorter
    The circle is complete

    So all in all it’s motion
    The best you can receive
    Carefully free and ready to drown
    Little freedom, live on in me!
    New Tricks For Old Dogs Michael Mann 2008
    Band Waiting For Louise
    Info Der Titelsong ist auch gleichzeitig das neueste Lied auf der CD, entstanden im Frühjahr 2008. Nichts Spektakuläres, bloss ein paar Gedanken über das Älterwerden und das Weitermachen. Der Titel "New Tricks For Old Dogs" war übrigens eher da als der Text selber.
    Die Referenz auf den Beach-Boys-Song ist natürlich, wie der Fachmann und die Fachfrau schon längst erkannt haben, eine Referenz auf eine Referenz. Ich sage nur: "Long May You Run". Aber eigentlich hatte ich nur kein anderes Lied finden können, das ich mag und dessen Titel sich irgendwie auf "radio" reimt.
    Text Black old dog is hangin’ ‘round my door
    He’s not strolling thru the fields anymore
    Stretches his belly towards the sun
    That’s his little way of having fun

    He’s been there
    He’s done that
    He’s thinking of the good old days
    When it was easy just to make your way

    CHORUS:
    Sometimes it’s getting much too dreary
    And the barnyard offers no more kicks
    And even though he’s feelin’ much too weary
    Oh sometimes – yes, sometimes:
    Even old dogs got to learn new tricks

    George and Terry are working on construction
    They work all day, from dawn to dusk
    And late at night in their sleazy hotel
    They have some pills and beers and sleep quite well

    But now and then,
    Occasionally
    They’re thinking of the good old day(s)
    When it was easier to feel O.K.

    CHORUS:
    Sometimes it’s getting much too dreary
    And the booze will get them no more kicks
    Even though they’re feelin’ much too weary
    Oh sometimes- yes, sometimes:
    Even old dogs got to learn new tricks

    Carl takes Peggy out each Saturday night
    They go to town and they act quite polite
    She picks the film, he pays the bill
    They don’t talk much, they just keep still

    And the radio
    Plays “Caroline No”
    They hum along with that old refrain
    And take a trip down memory lane

    CHORUS:
    Sometimes it’s getting much too dreary
    And the past will get them no more kicks
    Even though they’re feelin’ much too weary
    Oh sometimes- yes, sometimes:
    Even old dogs got to learn new tricks

    New tricks for old dogs …
    Ghost Of Your Past Michael Mann 2008
    Band Waiting For Louise
    Info Ich weiß nicht mehr, ob es wirklich ein Dienstag war, aber auf jeden Fall hatte ich damals meinen Hund nicht dabei. Es war auch nicht vor dem Lebensmittelladen, sondern einer Fahrschule, aber ansonsten hat sich das Treffen mit meiner Ex tatsächlich so abgespielt. Zumindest in meiner Erinnerung.
    Allerdings habe ich mir erlaubt, es im Rahmen meiner "künstlerischen Freiheit" beim zweiten Treffen mit den handelnden Personen nicht ganz so genau zu nehmen. "Ähnlichkeiten mit lebenden Personen sind rein zufällig" - wie es im Abspann von Filmen immer so schön heißt.
    Text Tuesday Morning in the sleepy town
    I was on my way, walking round with my dog
    She was standing by the grocery
    And then she put her eyes on me
    She said “Hi”, I said “Hey,
    Are you feeling good?” – She said “I am O.K.”

    She came back just the other day
    She told me that she had to stay
    for a while

    She talked about where she had been
    And all the places she had seen
    She claimed that no one’s around no more
    And all good people left for sure
    And I just thought: how could that be?
    This “no one” is including me

    So I just grabbed my dog
    And carried on with my own walk
    And wished you all the best

    It feels pretty funny to talk to a stranger
    That looks like a lover from long time ago
    But you better make peace with that ghost of your past
    There is no point in that

    A few weeks later in that smokey club
    I saw her again, hangin’ ‘round with those boys
    She never would appreciate
    At least that’s what she always said
    I tried a little bit more to catch her eye
    But she would give it no reply

    So I stopped looking at
    And carried on with my own chat
    And wished her all the best

    It feels pretty funny to notice a stranger …
    That looks like a lover from long time ago
    But you better make peace with that ghost of your past
    There is no point in that
    Small Town Blues Michael Mann 2007
    Band Waiting For Louise (done) Rusty Nails
    Info Das erste Lied, das 2007 unmittelbar für die neue W4L-CD entstand, mit einem universellen Thema:

    Ich wollte schon seit langem mal ein Lied schreiben, in dem ein Fluss vorkommt. So was gibt es ja schließlich auch bei allen großen Songschreibern von Nick Drake, Joni Mitchell, Jimmy Cliff, Tim Buckley, Al Green, Neil Young, Terry Reid und Bruce Springsteen bis hin zu Robert Forster!
    Text When you were just a little boy
    Playin’ in the woods, playin’ with toys
    Did you have a dream about what could happen?

    You were sitting by the riverside
    Watching all the ships go by
    Looking for the day
    that you would get away ...

    From this dirty mess
    From this wasted youth
    And now you must confess
    That it’s the simple truth:
    You got the smalltown blues

    The jobs were rough and they were spare
    They didn’t get you anywhere
    But hey – why complainin’?

    The girls were pretty, some were smart
    But didn’t try to break your heart
    They were looking for the day that they would get away ...

    From this dirty mess ...

    The small town blues won’t get you there
    Never, ever, anywhere
    The small town blues - your destiny
    Your only friend and company

    And now that you’re a broken old man
    Dealin’ no longer with that plan
    Did you ever knew that this could happen?

    Still sitting by the riverside
    You watch the ships and realize
    You missed the day that you could get away ...

    From this dirty mess ...
    Song To A Tattler (From Room 5 11) Michael Mann 2007
    Band Waiting For Louise (done)
    Info Unser absoluter Schnellschuß - das Lied wurde erst kurz vor den Aufnahmen im November fertig: am 09.10.2007 hatte ich auf meinem Diktiergerät spätabends die zweiteilige Akkordfolge festgehalten, die auf einer leicht veränderten Gitarrenstimmung (EGDGHE) aufbaut. Zwei voneinander unabhängige Textfragmente aus meinem kleinen "Büchlein" (eigentlich eher eine Computerdatei) vom November 2006 ("Nothing Last Forever ...") und vom Februar 2007 ("If You Were A Singer ...") wurden grob zusammengestrickt. Am 14.11.2007, abends im Zimmer 511 eines Nürnberger Hotels, war der neue Text dann komplett. Am darauf folgenden Montag haben wir das Lied erstmals geprobt und am Samstag, den 24.11., morgens unmittelbar vor der Aufnahme, hat Jo den Text nochmal sprachlich überarbeitet.

    Den Untertitel des Liedes konnte ich mir nicht verkneifen: da gibt es z.B. ein schönes Lied von Tim Buckley: "Love From Room 109 At The Islander On Pacific Coast Highway". Ausserdem hiess die damals neue - und inzwischen wohl schon wieder vergessene - Popstars-Casting-Band "Room 20 12" oder so ähnlich. Und dann gibt es da auch noch was in der Art bei Tokyo Hotel ...

    Leider hat unsere 2007er-Studioversion live nie so wirklich funktioniert. Weil uns "das Lied als solches" aber an's Herz gewachsen ist, arbeiten wir seit Februar 2013 an einer neuen Version, die wir auch aufnehmen wollen: "Tattler 2.0" sozusagen.
    Text If you were a singer
    And I a little song
    Would you keep on singin'
    Until we get along?

    And if you were a river
    And I a little boat
    Would you keep on flowin'
    Until we reach the coast?

    You say: “Nothing Lasts Forever
    And Nothing Ends At All”
    I say: “You’re acting like a shining light
    But would you help me when I fall?”

    If you were a painter
    And I the colour blue
    Would you keep on painting
    Until you see me through?

    If you were the winter wind
    And I am walking through the snow
    Would you keep on pushing me
    To the end of the road?

    You say: “Nothing Lasts Forever
    And Nothing Ends At All”
    I say: “You’re acting like a shining light,
    but would you help me when I fall?”

    If you are a hunter
    And I am just a prey
    Won’t you keep on stalkin’ me
    Or let me run away?

    And if I am a believer
    And you are just a lie
    Would you still play tricks on me
    When we see eye to eye?

    You say: “Truth gets overrated,
    same with honesty”
    I say: “You’re acting like a tattler,
    so please don’t talk at me”
    No Words Michael Mann 2005
    Band Waiting For Louise
    Info Im April 2005 hatte ich für die damals geplante neue RUSTY NAILS-CD ein paar unfertige, textlose Songskizzen mit Bassist Tommy Werlich aufgenommen. Um den Kollegen die geplante Gesangsmelodie näher zu bringen, wurde auf Drängen von "Produzent" Tommy darüber ziemlich sinnfrei losimprovisiert:

    "Just another song I use to sing,
    but I don't have no words at all"


    Das Ergebnis hat uns dann aber so gut gefallen, daß damit die Grundidee für den ersten eigenen Text seit vielen Jahren gelegt war: Schreibblockade beendet!

    Leider haben wir es mit den Rusties doch nicht geschafft, das Lied fertig zu bekommen. Als ich es aber mal bei einer W4L-Probe mit Johannes und Locke gejammt habe, passte alles wunderbar zusammen.
    Text Just another song I used to sing
    And I don’t have no words, no words at all
    There is no story and there is no bitter end
    Something I could talk about, something that will make me shout

    There is no matter of complaining
    No reason for feeling black or blue
    It’s out of focus – and out of date
    And I don’t have no words, I don’t have no words at all

    Could I sing about the most depressing problems of the world
    Without talking like a damned know-all?
    Or should I sing about my daily grind
    The places that we all could find?
    You don’t need my help, don’t need my help just to recall

    Just another song that I should sing,
    still has no words at all
    Got rhythm and got harmony and even a sweet melody
    It’s just another song I’ve got, just another song I’ve got to sing

    So won’t you be so kind to break my heart?
    Pretend you love me, tear my heart apart?
    You’ll set the theme, when you get into my dream
    Then I know what to talk about

    Could I sing …
    Jennifer Cool Michael Mann 2005
    Band Waiting For Louise
    Info Nachdem mir Gesangsmelodie und Harmonien schon seit längerem im Schädel herumgeisterten, ging das eigentliche "Schreiben" des Textes sehr schnell, als endlich der Name "Jennifer Cool" feststand und im Internet ein Reimlexikon zu Rate gezogen wurde, das endlich mit "bed of flowers" den passenden Reim auf "after-hours" hervorbrachte.

    Eigentlich war die Lied für den musikalischen Neuanfang der Rusty Nails vorgesehen, der ja bekanntlich im Jahre 2006 wieder zum Halten kam. Jetzt findet es seinen Platz auf der neuen W4L-CD.

    Bei dem Lied zeigt sich auch, daß ein fertiger Text nichts (mehr) mit der Ausgangsidee zu tun haben muss, denn ursprünglich sollte es um die rätselhafte, mittelprächtig bekannte deutsche Schauspielerin Jennifer Nitsch gehen. Sie verstarb vor einigen Jahren auf mysteriöse Art und Weise, inklusive Gerüchten von Selbstmord. Über ihr Leben war eine Fensehdokumentation zu sehen, die mich auf eine ganz merkwürdige Art "ergriffen" gemacht hatte, sodaß ich den Drang verspürte, diese Stimmung in einem Songtext einzufangen, obwohl ich eigentlich nie ein Fan der Frau war, geschweige denn viele ihrer Filme kannte. Aber irgendwie ist es mir nicht gelungen, diese Ergriffenheit in Worte zu fassen und so blieb von der Ursprungsidee nur der Vorname der Protagonistin übrig. Oder doch mehr? Ich habe keine Ahnung.
    Text I never met a girl like Jennifer, so far
    When the working day’s done, she’s the queen of the bar…
    That’s Jennifer, yes, Jennifer
    Each working day, right after-hours
    The barroom is a bed of flowers
    for Jennifer, yeah, for Jennifer

    I really must admit it’s true
    She is something special, she is one of the few
    could turn each man into a fool
    They call her Jennifer Cool


    I don’t love her and she don’t love me
    something on which we both agree
    Jennifer, me and Jennifer
    From time to time, just now and then
    She’ll pick me up and I’m her man
    Jennifer, yeah, Jennifer

    I really must admit it’s true
    She is something special, she is one of the few
    To make of me another fool
    I call her Jennifer Cool
    Sophie's Tune Michael Mann 1999
    Band Waiting For Louise (done)
    Multicoloured Darkness Michael Mann, Bernd Baumgart 1999
    Band Waiting For Louise (done) Rusty Nails
    Info Beim Verfassen des Textes hatte Bernd eigentlich an Hip-Hop gedacht. Als Micha dann Musik dazu schrieb, war das aber eher sowas wie Countryrock. Beim ersten Aufnahmeversuch der Rusty Nails im Jahre 1999 mit dem damaligen neuen Bassisten Stefan Neldner klang es nach sowas wie Funky Heavy Metal.

    Da es mit den neuen Liedern beim letzten Rusty-Nails-Gig der alten Besetzung Oktober 2006 im Quo Vadis leider doch nichts wurde, hatte die Nummer danach ihren Platz auf der neuen W4L-CD gefunden, wo sie wohl auch besser hinpasst - und es klingt sogar wieder ein wenig nach Country.

    Wie man(n) sich irren kann! Im Jahr 2015 ist die Nummer wieder bei den Nägeln gelandet: eine neue Version mit Doppelgesang von Jörn und Micha wurde aufgenommen.
    Text It’s cold outside and raining, the stage set for a band
    The barman’s tall and handsome, black curls, California tan
    Candy’s throwing glances at him every now and then
    When she’s orderin’ tequilas for herself and a friend

    The manager’s a big one, she’s standing at the bar
    Talkin’ thru a cellphone to the singer in his car
    He says he’s not that far away, but he’s stuck in a traffic jam
    The band will start without him, they’re doin’ the best they can

    In the multicoloured darkness
    Multicoloured night
    In the multicoloured darkness
    Shine your light

    Yoyo he got dreadlocks, he’s bouncin’ up and down
    Drinkin’ and a-splashin’ his lager all around
    He’s buzzin’ and he’s happy and he’s givin’ away some grins
    Tryin’ to steal a kiss from every girl that smiles back at him

    Well, Tom he never smiles, he’s only here to kill some time
    When he’s ready with the slot-machine he will take another pint
    There’s nothin’ on the box so he came here to ease his mind
    He won’t talk to nobody, he’s just this way declined

    In the multicoloured darkness…

    Well, Kara’s walking over to the boy she knew back when
    His girlfriend isn’t happy just to see them talk again
    She moves over to the bar to get herself another gin
    There’s Yoyo standin’ in her way and she’s grinnin’ back at him
    Maybe I Wouldn't Want That Anyway Michael Mann, Bernd Baumgart 1997/2018
    Band Rusty Nails (done) Waiting For Louise
    Info Eine Urversion des Liedes wurde bereits 1997 beim letzten Konzert "vor der grossen Leere" im Weseler "Undercover" gespielt.
    Bei einer Songschreibe-Session mit Bernd im Herbst 2004 hatte ich ein neues, noch textloses Liedfragment vorgestellt, zu dem Bernds alter Text von "Maybe..." samt Gesangsmelodie wie die Faust auf's Auge passte: ein neuer/alter Song war fertig!
    (Michael, im Frühjahr 2005)

    Aus der Zusammenführung von Text und Musik ist zwar kein neuer Rusty-Rocker, aber ein schöner Folksong für Waiting For Louse geworden, den wir demnächst aufnehmen werden
    (Michael, im Januar 2018)
    Text Angel never showed me her tears well I don't blame her for that
    It's just that since she smiled all the time I never knew what she was really at
    I always wondered what was going on behind that lovely face
    Now you say you never told me 'cause you thought: Maybe I wouldn't want that anyway

    Come on Angel, Angel tell me
    Can you see me fly
    Big jet plane heading for the sun
    High up in a clear blue sky

    Well, Lisa and I we lay in bed next to each other awake all night
    Simply watching not touching and I bet you don't believe it but it sure felt right
    She said I'm sorry I don't feel like making love and I hope that's OK
    and I said yeah and I thought: Maybe I just wouldn't want that anyway

    Hey-hey, Lisa, Lisa tell me
    Can you see me fly
    Big jet plane heading for the sun
    High up in a clear blue sky

    Katie said she didn't love me but she said wanted a screw
    Well Katie's kinda nice and she looked into my eyes and whispered how 'bout you?
    Well it was wild for a while and then she said she didn't wanna go away
    And I said honey don't worry 'cause: Maybe I just wouldn't want that anyway

    Hey-hey, Katie, Katie tell me
    Can you see me fly
    Big jet plane heading for the sun
    High up in a clear blue sky
    City Of Ruins Michael Mann, Bernd Baumgart 1996
    Band Rusty Nails
    Info Text ist aus der Feder von Bernd, die Musik von Micha. Das Lied beschreibt unsere Eindrücke nach unserem ersten Konzert in Frankfurt/Oder, kurz nach der Wende. Jetzt, aus der zeitlichen Distanz heraus, wirkt die Geschichte vielleicht etwas nostalgisch, denn es wurden unlängst bereits 25 Jahre Mauerfall gefeiert ...
    Text Broken windows crumbled walls
    Faded curtains and closed down stores
    There's an icy wind that roams the streets
    Freezing on every face that I meet

    But there's a place where we will meet:

    And we're gonna dance in this city of ruins
    Sing our song to this city of ruins
    Let me see you smile baby hold me tight
    So let's dance together in this city tonight

    You rang the bell the bell of freedom and peace
    rang the bell they just called the police
    you got cornered and they locked you up
    ring it out loud they couldn't make you stop

    You tore down the curtain grew your hair
    fire out your wild 'n raging songs against any kind of war

    We're gonna dance in this city of ruins
    Sing our song to this city of ruins
    Let me see you smile baby hold me tight
    So let's dance together in this city tonight

    We are dancing in this city of ruins
    Sing this song to the city of ruins
    Wanna make you see like a little child
    'Cause behind these walls there's a heart still beating wild
    Sylvie On The Roller-Coaster Michael Mann, Bernd Baumgart 1994
    Band Rusty Nails
    Info Der Text ist wie so oft von Bernd, die Musik von Micha. Ein Lied über einen Besuch auf der Kirmes von Düsseldorf-Oberkassel, den Bernd tatsächlich mal mit jener Sylvie gemacht hat, bei dem die anderen Rusties zwar gerne dabei gewesen wären - was aber Bernd wahrscheinlich nicht gefallen hätte.
    Bei Sylvie handelt es sich übrigenz um Sylvia Juncosa, eine tolle Gitarristin mit eigener CD auf dem berühmten SST-Label, deren damaliger Düsseldorfer Auftritt von Henk & Heike organisiert wurden, die auch unsere CD "But Not The Blue Number" veröffentlicht haben.
    Fairerweise muss man dazu sagen, dass die Rusties sich damals nicht rein aus musikalischen Gründen den Labelbetreibern empfohlen haben, denn Heike ist schlicht und einfach die Kusine von Klaus & Bernd.
    Miracles Michael Mann, Bernd Baumgart 1993
    Band Rusty Nails (done) Waiting For Louise
    Info Text von Bernd, Musik von Micha. Das Lied entstand erst kurz nach der CD "But Not The Blue Number", weshalb es auch keine dokumentierte Rusty-Nails - Version gibt, obwohl wir es live ab und zu gespielt haben. Im Frühjahr 2007 wurde es auf einer W4L-Probe beim Herumjammen in veränderter Gitarrenstimmung (DADGHE) neu entdeckt und für das W4L-Repertoire konfisziert.
    Text Well, you believe in miracles
    Now, you know well that I don't
    Used to believe in wonderland
    But now Wonderland got sold
    Way out in the distance
    I saw someone with your face
    Slowly getting nearer
    But I looked some other way

    Now the mirror has been broken
    And the toy doll got no heart
    How far can you go?


    Well, I saw you just the other day
    I saw you in your car
    Saw you in the movies
    just how did you get that far
    Saw you at the cross-roads
    Just when I lost your track
    Now you're way out on the ocean
    I wonder if you're coming back

    There was fire there was water
    In between now there were you
    How far can you go?


    Ah, you take things as they come my friend
    And you forget them as they go
    But then, what you really need my love
    I don't think you'll ever know

    Oh, well some have called you a sinner
    And some others called you a saint
    You're always caught between attraction and fear
    Though you never feel the pain
    How far can you go?
    What Are You Getting At? Michael Mann 1992
    Band Rusty Nails
    Text Sometimes you make me feel so good
    And other times feel so bad
    Sometimes you make me happy
    But most of all I'm only getting mad
    Sometimes you say you love me
    And other times you say that you don't
    Sometimes you say you stay with me
    But I know many moments
    That I think you won't

    'Cause I've seen a lot of your books
    I've read about your film
    I like the taste of your hair
    the ideas that you wear
    They are the best I've ever seen
    I'm not so sure
    What you're getting at
    What are you getting at

    Sometimes I think I love you, too
    Other times I think that I don't
    Sometimes I'd like to talk to you
    But I know many moments That I think I won't
    When you're not near I long to see you
    Till that longing gets too much
    I phone you up late at night
    Like cat and dog we start another fight

    'Cause I've seen a lot of your books…

    Everytime I think of you
    My heart starts beating faster
    But when it comes to talk to you
    We end up in desaster
    And I'm not so sure
    Not so sure
    What you're getting at
    What are you getting at
    Sorry Laura Michael Mann 1991
    Band Rusty Nails
    Text I'm sorry, Laura
    For what I did last night
    So sad it happened
    I acted like a little child
    I miss you, Laura
    I scared myself when I scared you
    Really miss you, my true lover
    Guess there's nothing anymore I could do

    I let you go didn't say good night
    Or good-bye or at least I love you
    Thinking of the man that was so cool last night
    Hard to see but it really was me

    I'm sorry, Laura
    For all the crap I said
    So sorry, my dear friend
    So little reason such a bitter end
    I need you, Laura
    Can't you see the state I'm in
    Please help me, Laura
    Won't you kiss me like I've never been

    Maybe I'm hooked on always being right
    Makes me sometimes start a crazy fight
    I sticked to my view you were hurt so bad
    Got what I wanted but lost what I had
    Little Black Car Bernd Baumgart, Michael Mann 1991
    Band Rusty Nails (done) Waiting For Louise
    Info Text von Bernd, Musik von Bernd und Micha. Aus dem Rusty-Kracher der 80er wurde bei W4L eine banjo-getriebene Shuffle.
    Text In a little black car
    In a small back street
    There's a small black man
    Sitting in the back seat
    You know he's got neat cut,
    Short black hair
    He's a master in disguise
    He could be anywhere

    If he wants you he will find you
    And your just as good as dead
    Maybe he's right behind you
    But you wouldn't notice that
    You can cry you can pray
    You can jump you can stay
    You can run you can hide
    You can even try to fight

    He won't alert you
    He's gonna thrill you
    He won't hurt you
    'Cause he's just gonna kill you

    If he can he's gonna shoot you
    If he can't he'll use a spell
    You know some kind of voodoo
    Evil powers from hell
    He may be from another planet
    He may not be from this world
    And for all I know or care
    This man could even be a girl

    She won't alert you
    She's gonna thrill you
    She won't hurt you
    'Cause she's just gonna kill you

    He's a master in disguise and before you realize
    He's gonna place you in front of a mirror and then
    Kill you before your own eyes
    He's gonna kill you
    Picture Postcard Michael Mann, Bernd Baumgart 1990
    Band Waiting For Louise (done) Rusty Nails
    Info Text und Musik von Micha, mit Unterstützung von Bernd. Die Postkarte gab es wirklich. Das Mädel natürlich auch.
    Text Coming home from my daily routine
    Same old places same old scenes
    All day working got me tired and mad
    feeling hardly better than half dead
    Finally at home I opened the door
    Bills and letters all on the floor
    When a picture postcard from overseas
    Came as a total surprise to me

    Refrain:

    I started burning
    I'd like to get there too
    All that yearning
    Stirred up by you
    And I'm on fire
    I'd like to be there too
    My desire
    Stirred up by you

    Say you're feeling better than ever before
    Taking a stroll on that distant shore
    Not doing anything just doing fine
    Simply having a real good time

    Refrain

    Turning back to my daily routine
    Start the TV and the coffee machine
    Put the bills in the bin I don't care at all
    Pin the postcard on the wall

    Coda:

    But there are two fine reasons
    I'd like to be there too
    One is New Zealand
    The other one...
    That could be you
    That should be you
    And I know that it would be you
    Crazy Cobra And The Jaguar Car Bernd Baumgart, Michael Mann 1989
    Band Rusty Nails (done) Waiting For Louise
    Info Text von Bernd, Musik von Micha und Bernd.
    Text There was an empty bed
    There was an empty shower
    There was an empty envelope
    But it was full of power
    There was a crazy cobra
    There was a Jaguar car
    There was a laser razor
    Tried to kill my guitar
    But when you told me
    That you loved me
    I was scared

    There was a sexy preacher
    On an icy road
    There was a hairy creature
    So afraid of the cold
    But when you told me
    That you loved me
    I was scared

    Well you know
    Some show their feelings
    And some show their slides
    You showed me your brand new car
    And you invited me right inside
    Talking Big Michael Mann 1989
    Band Waiting For Louise (done) Rusty Nails
    Info Vor ein paar Jahren auf "Treetones" als verschleppte W4L-Neuauflage eines Rusty-Nails-Krachers aus den 90ern im Walzertakt eingespielt. Kürzlich von den Rusty Nails wieder aufgegriffen und sogar neu aufgenommen: dieses mal mit leichtem Bossa-Nova-Einschlag.
    Text Sometimes I wonder how to just get by
    And everything drives me mad
    I need something just like a miracle
    Or I'm not sure if I could carry on
    There is something coming to my mind
    And I guess it could turn me on
    If you would try to be just a little more kind
    I'm sure that it would turn me on

    And you might think, Oh my
    Oh what a crazy guy
    Just talking big 'bout heart and soul
    I got news for you
    You're not getting through
    So count me out of your game

    You're looking kind of strange don't trust in me
    As if it's just a chestnut joke
    The doubt is written on your face
    For me it's like an open book
    Once it seemed that I could turn you on
    You made it clear you were drawn to me
    But have I ever got that feeling right
    Or was it only fantasy

    Now you're tired of
    All that same old stuff
    Just talking big 'bout heart and soul
    I got news for you
    You're not getting through
    So count me out of your game

    Why do you act in this peculiar way
    And raise those walls around yourself
    I was afraid just like you
    I guess I must accept it's true
    Been a bore all by myself
    most of the time a cross-patch, too
    At last I've got to drop that stuff
    'Cause now I've got a crush on you

    Do you still think, Oh my
    Oh what a crazy guy
    Just talking big 'bout heart and soul
    Why not try a smile
    And share that risk for a little while
    Don't leave me standing in the rain
    Don't you leave me standing
    Standing in the rain
    When Love Grows Wings Michael Mann, Bernd Baumgart 1988
    Band Rusty Nails
    Info Das erste selbstgeschriebene Lied, das unseren Aufbruch zu neuen musikalischen Ufern, raus aus der Bluekiste, festhielt. Der Text stammt von einer Ballade von Bernd, die Akkorde sind Michaels Sichtweise von Punkrock - aber eigentlich ist es doch wieder "nur" ein Blues!
    Text What are you gonna do
    When your love grows wings
    What are you gonna do
    When your love grows wings
    When your love grows wings and flies away
    Nothing's gonna make it come back no way

    So come on
    What are you gonna do
    Won't you tell me
    What you're gonna do
    When your love grows wings
    When the levee breaks
    And the truth floods in
    And it hits you hard and
    And you start to spin
    There was a beginning to the end
    But you don't know when
    Love grows wings

    What are you gonna do
    When your life's on fire
    What are you gonna do
    When your life's on fire
    When your life's on fire Soul's gone dry
    Ain't got no more tears to cry
    Life's on fire

    What are you gonna do
    When it's all gone wrong
    What are you gonna do
    When it's all gone wrong
    When it's all gone wrong Nothing left to loose
    Can't do nothing but just sing the blues
    Sing the blues

    So come on…
    Lass Mich Nicht Im Regen Steh'n Michael Mann 1985
    Band Funkenflug
    Info Die Urversion von Talking Big: Der Text in Deutsch und mit anderen Harmonien
    Don't Annoy Me Michael Mann, Werner Garden 1982
    Band Rusty Nails (done)
    Info Text von Werner, Musik von Micha.
    Walking Michael Mann, Werner Garden 1982
    Band Rusty Nails (done)
    Info Die Musik, die erste Strophe und der Refrain sind von Michael, dann wurde von Werner fertig getextet. Das letzte Lied, das wir vor Werners Abgang nach Austalien gemeinsam geschrieben, aber nicht mehr zusammen gespielt haben.
    Damals hat es Werners Nachfolger André ein paar mal live gesungen, für die 2007er Neuauflage der alten Rusty Nails mit Chris und Werner wurde es wieder aus- und mit deren Ende 2009 wieder vergraben.
    Text
    Eiszeit Ulrich Adler, Jörn Bücher, Clemens Graefen, Josef Jaromin, Michael Mann, Klemens Möllenbeck, Klaus Wolsing 1982
    Band Catacombo (done)
    Good Time Squeezer (Melbourne Nights) Michael Mann, Winfried Riemann, Werner Garden 1981/2014
    Band Rusty Nails
    Info Der Text unseres damaligen Sänger Werner handelt von seinem Plan, nach Australien auszuwandern, den er im folgenden Jahr dann auch in die Tat umgesetzt hatte. Die Musik dazu basiert auf Riffs der beiden Gitarristen Micha und Winnie. Das war einer unserer ersten guten Songs, den wir nach Werners Ausstieg 1982 aber aus dem Programm genommen, weil sich da gesanglich niemand herangetraut hatte, und erst nach Werners Rückkehr zur Band wieder gespielt haben. Nach Werners zweitem Ausstieg 2009 wurde das Lied aber nicht wieder ausgemustert, sondern bekam sogar neue Akkorde für Intro und Bridge spendiert und wurde 2014 mit Micha als inzwischen mutigerem Sänger endlich für die neue CD aufgenommen.
    Love Song Michael Mann 1981
    Band Rusty Nails (done)
    Leaving Home Michael Mann, Werner Garden 1981/2015
    Band Rusty Nails (done) Waiting For Louise
    Info Der Text stammt noch vom ersten Rusty-Nails-Sänger Werner, die Musik von Micha. Eigentlich ist das ein ziemlich konventioneller Moll-Blues über das Fernweh aus unseren frühen Tagen. Bald darauf machte Werner ernst und verschwand tatsächlich für einige Monate nach Australien.
    2014 haben wir das Lied im akustischen Gewand für W4L wieder ausgegraben, erweitert um einen neuen Mittelteil mit leicht schräger Rhythmik (6/8 - 6/8 - 6/8 - 5/8) mit leichtem Krautrock-Einschlag. Ist das jetzt "Folk-Prog" ode was?
    Text
    Nein Schlafet Nicht Michael Mann, Günter Eich 1981
    Band Catacombo (done)
    Natalie Ulrich Adler, Jörn Bücher, Clemens Graefen, Josef Jaromin, Michael Mann, Klemens Möllenbeck, Klaus Wolsing 1981
    Band Catacombo (done)
    Punk Ulrich Adler, Jörn Bücher, Clemens Graefen, Josef Jaromin, Michael Mann, Klemens Möllenbeck, Klaus Wolsing 1981
    Band Catacombo (done)
    Route 58 Ulrich Adler, Jörn Bücher, Clemens Graefen, Josef Jaromin, Michael Mann, Klemens Möllenbeck, Klaus Wolsing 1981
    Band Catacombo (done)
    Neon Night Michael Mann, Jörn Bücher 1980/2015
    Band Catacombo (done) Rusty Nails
    Info Wir haben der 35 Jahre alten Nummer "Neon Nacht" unserer ehemaligen Krautrock-Kappelle Catacombo neues Leben eingehaucht, zu der Jörn einen neuen englischen Text geschrieben hat.
    Krokant Michael Mann 1980
    Band Catacombo (done)
    Marxloh, Ankara Und Zurück Ulrich Adler, Jörn Bücher, Clemens Graefen, Josef Jaromin, Michael Mann, Klemens Möllenbeck 1980
    Band Catacombo (done)
    Samba Ulrich Adler, Jörn Bücher, Clemens Graefen, Martin Graefen, Josef Jaromin, Michael Mann 1980
    Band Catacombo (done)
    Swing Ulrich Adler, Jörn Bücher, Clemens Graefen, Josef Jaromin, Michael Mann, Klemens Möllenbeck 1980
    Band Catacombo (done)
    Schnabelhuck Ulrich Adler, Jörn Bücher, Clemens Graefen, Josef Jaromin, Michael Mann, Klemens Möllenbeck 1980
    Band Catacombo (done)
    Eins Für Mich Ulrich Adler, Clemens Graefen, Martin Graefen, Josef Jaromin, Michael Mann 1979
    Band Catacombo (done)
    Info So waren die Zeiten: Martin sang einen sinnlosen Text auf Deutsch, Josef auf Polnisch, Uli auf Französisch und Micha auf Englisch. Clemens hatte die wesentlich angenehmere Aufgabe, uns mit "schwierigen" Akkorden zu begleiten ...
    Text Eins für mich
    Und eins für Dich
    Weiter weiss ich nicht

    One for me
    And one for you
    I got it all

    Jeden dla Ciebie ...

    Un pour moi ...
    Hasta La Pasta Ulrich Adler, Clemens Graefen, Martin Graefen, Josef Jaromin, Michael Mann 1979
    Band Catacombo (done)
    Gil-Galad Michael Mann, J.R.R. Tolkien 1976
    Band Pakgao Rog
    Info Eines meiner ersten Lieder für meine erste Band zu einem Text aus Tolkiens 'Der Herr Der Ringe'
    Text Gil-galad war ein Elbenfürst.
    Die Harfe klagt im Liede noch:
    Von Berg und Meer umfriedet lag
    Sein Reich im Glanz und ohne Joch.

    Sein Schwert war lang, sein Speer war kühn,
    Weithin sein Helm aus Silber schien;
    Und silbern spiegelte sein Schild
    Der Sterne tausendfaches Bild.

    Doch lange schon ritt er davon,
    Weiß keiner, wo der Reiter blieb;
    Sein Stern versank in Düsternis
    In Mordors finsterem Verließ.