www.mann-michael.de

Bands




Tonträger

Alle Tonträger, auf denen ich zu hören bin, sind über die Webseite von Waiting For Louise erhältlich.


Konzerte

9 anstehende Konzerte gefunden ...
06.07.2019 00:00 Rusty Nails live @ Strandhaus Ahr, Götterswickerhamm ("Open Air")
06.09.2019 20:00 Rusty Nails live @ Rathausplatz, Voerde ("Rheinzeit")
21.09.2019 19:00 Waiting For Louise live @ SCALA Kulturspielhaus, Wesel ("Weseler Kulturnacht")
04.10.2019 20:00 Waiting For Louise live @ Strandhaus Ahr, Götterswickerhamm ("CD Präsentation")
07.10.2019 20:00 Songs To The Siren live @ Jugendzentrum Karo, Wesel ("Clubgig")
12.10.2019 20:00 Rusty Nails live @ Tacheles, Hünxe ("Clubgig")
26.10.2019 20:00 Songs To The Siren live @ Maas, Dinslaken ("Clubgig")
00.11.2019 00:00 Waiting For Louise live @ Zur Eule, Spellen ("Clubgig")
23.11.2019 20:00 Songs To The Siren live @ Tacheles, Hünxe ("Clubgig")

Songs

60 Lieder gefunden ...
 TitelAutorenJahr
Eins Für Mich Ulrich Adler, Clemens Graefen, Martin Graefen, Josef Jaromin, Michael Mann 1979
Band Catacombo (done)
Info So waren die Zeiten: Martin sang einen sinnlosen Text auf Deutsch, Josef auf Polnisch, Uli auf Französisch und Micha auf Englisch. Clemens hatte die wesentlich angenehmere Aufgabe, uns mit "schwierigen" Akkorden zu begleiten ...
Text Eins für mich
Und eins für Dich
Weiter weiss ich nicht

One for me
And one for you
I got it all

Jeden dla Ciebie ...

Un pour moi ...
Hasta La Pasta Ulrich Adler, Clemens Graefen, Martin Graefen, Josef Jaromin, Michael Mann 1979
Band Catacombo (done)
Neon Night Michael Mann, Jörn Bücher 1980/2015
Band Catacombo (done) Rusty Nails
Info Wir haben der 35 Jahre alten Nummer "Neon Nacht" unserer ehemaligen Krautrock-Kappelle Catacombo neues Leben eingehaucht, zu der Jörn einen neuen englischen Text geschrieben hat.
Krokant Michael Mann 1980
Band Catacombo (done)
Marxloh, Ankara Und Zurück Ulrich Adler, Jörn Bücher, Clemens Graefen, Josef Jaromin, Michael Mann, Klemens Möllenbeck 1980
Band Catacombo (done)
Samba Ulrich Adler, Jörn Bücher, Clemens Graefen, Martin Graefen, Josef Jaromin, Michael Mann 1980
Band Catacombo (done)
Swing Ulrich Adler, Jörn Bücher, Clemens Graefen, Josef Jaromin, Michael Mann, Klemens Möllenbeck 1980
Band Catacombo (done)
Schnabelhuck Ulrich Adler, Jörn Bücher, Clemens Graefen, Josef Jaromin, Michael Mann, Klemens Möllenbeck 1980
Band Catacombo (done)
Good Time Squeezer (Melbourne Nights) Michael Mann, Winfried Riemann, Werner Garden 1981/2014
Band Rusty Nails
Info Der Text unseres damaligen Sänger Werner handelt von seinem Plan, nach Australien auszuwandern, den er im folgenden Jahr dann auch in die Tat umgesetzt hatte. Die Musik dazu basiert auf Riffs der beiden Gitarristen Micha und Winnie. Das war einer unserer ersten guten Songs, den wir nach Werners Ausstieg 1982 aber aus dem Programm genommen, weil sich da gesanglich niemand herangetraut hatte, und erst nach Werners Rückkehr zur Band wieder gespielt haben. Nach Werners zweitem Ausstieg 2009 wurde das Lied aber nicht wieder ausgemustert, sondern bekam sogar neue Akkorde für Intro und Bridge spendiert und wurde 2014 mit Micha als inzwischen mutigerem Sänger endlich für die neue CD aufgenommen.
Love Song Michael Mann 1981
Band Rusty Nails (done)
Leaving Home Michael Mann, Werner Garden 1981/2015
Band Rusty Nails (done) Waiting For Louise
Info Der Text stammt noch vom ersten Rusty-Nails-Sänger Werner, die Musik von Micha. Eigentlich ist das ein ziemlich konventioneller Moll-Blues über das Fernweh aus unseren frühen Tagen. Bald darauf machte Werner ernst und verschwand tatsächlich für einige Monate nach Australien.
2014 haben wir das Lied im akustischen Gewand für W4L wieder ausgegraben, erweitert um einen neuen Mittelteil mit leicht schräger Rhythmik (6/8 - 6/8 - 6/8 - 5/8) mit leichtem Krautrock-Einschlag. Ist das jetzt "Folk-Prog" ode was?
Text
Nein Schlafet Nicht Michael Mann, Günter Eich 1981
Band Catacombo (done)
Natalie Ulrich Adler, Jörn Bücher, Clemens Graefen, Josef Jaromin, Michael Mann, Klemens Möllenbeck, Klaus Wolsing 1981
Band Catacombo (done)
Punk Ulrich Adler, Jörn Bücher, Clemens Graefen, Josef Jaromin, Michael Mann, Klemens Möllenbeck, Klaus Wolsing 1981
Band Catacombo (done)
Route 58 Ulrich Adler, Jörn Bücher, Clemens Graefen, Josef Jaromin, Michael Mann, Klemens Möllenbeck, Klaus Wolsing 1981
Band Catacombo (done)
Don't Annoy Me Michael Mann, Werner Garden 1982
Band Rusty Nails (done)
Info Text von Werner, Musik von Micha.
Walking Michael Mann, Werner Garden 1982
Band Rusty Nails (done)
Info Musik, erste Strophe und Refrain von Michael, dann von Werner fertig getextet. Das letzte Lied, das wir vor Werners Abgang nach Austalien gemeinsam geschrieben, aber nicht mehr zusammen gespielt haben.
Damals hat es Werners Nachfolger André ein paar mal live gesungen, jetzt haben wir es für die Neuauflage der alten Rusty Nails wieder ausgegraben und holen das Versäumte nach.
Text
Eiszeit Ulrich Adler, Jörn Bücher, Clemens Graefen, Josef Jaromin, Michael Mann, Klemens Möllenbeck, Klaus Wolsing 1982
Band Catacombo (done)
When Love Grows Wings Michael Mann, Bernd Baumgart 1988
Band Rusty Nails
Info Das erste selbstgeschriebene Lied, das unseren Aufbruch zu neuen musikalischen Ufern, raus aus der Bluekiste, festhielt. Der Text stammt von einer Ballade von Bernd, die Akkorde sind Michaels Sichtweise von Punkrock - aber eigentlich ist es doch wieder "nur" ein Blues!
Text What are you gonna do
When your love grows wings
What are you gonna do
When your love grows wings
When your love grows wings and flies away
Nothing's gonna make it come back no way

So come on
What are you gonna do
Won't you tell me
What you're gonna do
When your love grows wings
When the levee breaks
And the truth floods in
And it hits you hard and
And you start to spin
There was a beginning to the end
But you don't know when
Love grows wings

What are you gonna do
When your life's on fire
What are you gonna do
When your life's on fire
When your life's on fire Soul's gone dry
Ain't got no more tears to cry
Life's on fire

What are you gonna do
When it's all gone wrong
What are you gonna do
When it's all gone wrong
When it's all gone wrong Nothing left to loose
Can't do nothing but just sing the blues
Sing the blues

So come on…
Crazy Cobra And The Jaguar Car Bernd Baumgart, Michael Mann 1989
Band Rusty Nails (done) Waiting For Louise
Info Text von Bernd, Musik von Micha und Bernd.
Text There was an empty bed
There was an empty shower
There was an empty envelope
But it was full of power
There was a crazy cobra
There was a Jaguar car
There was a laser razor
Tried to kill my guitar
But when you told me
That you loved me
I was scared

There was a sexy preacher
On an icy road
There was a hairy creature
So afraid of the cold
But when you told me
That you loved me
I was scared

Well you know
Some show their feelings
And some show their slides
You showed me your brand new car
And you invited me right inside
Talking Big Michael Mann 1989
Band Waiting For Louise (done) Rusty Nails
Info Vor ein paar Jahren auf "Treetones" als verschleppte W4L-Neuauflage eines Rusty-Nails-Krachers aus den 90ern im Walzertakt eingespielt. Kürzlich von den Rusty Nails wieder aufgegriffen und sogar neu aufgenommen: dieses mal mit leichtem Bossa-Nova-Einschlag.
Text Sometimes I wonder how to just get by
And everything drives me mad
I need something just like a miracle
Or I'm not sure if I could carry on
There is something coming to my mind
And I guess it could turn me on
If you would try to be just a little more kind
I'm sure that it would turn me on

And you might think, Oh my
Oh what a crazy guy
Just talking big 'bout heart and soul
I got news for you
You're not getting through
So count me out of your game

You're looking kind of strange don't trust in me
As if it's just a chestnut joke
The doubt is written on your face
For me it's like an open book
Once it seemed that I could turn you on
You made it clear you were drawn to me
But have I ever got that feeling right
Or was it only fantasy

Now you're tired of
All that same old stuff
Just talking big 'bout heart and soul
I got news for you
You're not getting through
So count me out of your game

Why do you act in this peculiar way
And raise those walls around yourself
I was afraid just like you
I guess I must accept it's true
Been a bore all by myself
most of the time a cross-patch, too
At last I've got to drop that stuff
'Cause now I've got a crush on you

Do you still think, Oh my
Oh what a crazy guy
Just talking big 'bout heart and soul
Why not try a smile
And share that risk for a little while
Don't leave me standing in the rain
Don't you leave me standing
Standing in the rain
Picture Postcard Michael Mann, Bernd Baumgart 1990
Band Waiting For Louise (done) Rusty Nails
Info Text und Musik von Micha, mit Unterstützung von Bernd. Die Postkarte gab es wirklich. Das Mädel natürlich auch.
Text Coming home from my daily routine
Same old places same old scenes
All day working got me tired and mad
feeling hardly better than half dead
Finally at home I opened the door
Bills and letters all on the floor
When a picture postcard from overseas
Came as a total surprise to me

Refrain:

I started burning
I'd like to get there too
All that yearning
Stirred up by you
And I'm on fire
I'd like to be there too
My desire
Stirred up by you

Say you're feeling better than ever before
Taking a stroll on that distant shore
Not doing anything just doing fine
Simply having a real good time

Refrain

Turning back to my daily routine
Start the TV and the coffee machine
Put the bills in the bin I don't care at all
Pin the postcard on the wall

Coda:

But there are two fine reasons
I'd like to be there too
One is New Zealand
The other one...
That could be you
That should be you
And I know that it would be you
Sorry Laura Michael Mann 1991
Band Rusty Nails
Text I'm sorry, Laura
For what I did last night
So sad it happened
I acted like a little child
I miss you, Laura
I scared myself when I scared you
Really miss you, my true lover
Guess there's nothing anymore I could do

I let you go didn't say good night
Or good-bye or at least I love you
Thinking of the man that was so cool last night
Hard to see but it really was me

I'm sorry, Laura
For all the crap I said
So sorry, my dear friend
So little reason such a bitter end
I need you, Laura
Can't you see the state I'm in
Please help me, Laura
Won't you kiss me like I've never been

Maybe I'm hooked on always being right
Makes me sometimes start a crazy fight
I sticked to my view you were hurt so bad
Got what I wanted but lost what I had
Little Black Car Bernd Baumgart, Michael Mann 1991
Band Rusty Nails (done) Waiting For Louise
Info Text von Bernd, Musik von Bernd und Micha. Aus dem Rusty-Kracher der 80er wurde bei W4L eine banjo-getriebene Shuffle.
Text In a little black car
In a small back street
There's a small black man
Sitting in the back seat
You know he's got neat cut,
Short black hair
He's a master in disguise
He could be anywhere

If he wants you he will find you
And your just as good as dead
Maybe he's right behind you
But you wouldn't notice that
You can cry you can pray
You can jump you can stay
You can run you can hide
You can even try to fight

He won't alert you
He's gonna thrill you
He won't hurt you
'Cause he's just gonna kill you

If he can he's gonna shoot you
If he can't he'll use a spell
You know some kind of voodoo
Evil powers from hell
He may be from another planet
He may not be from this world
And for all I know or care
This man could even be a girl

She won't alert you
She's gonna thrill you
She won't hurt you
'Cause she's just gonna kill you

He's a master in disguise and before you realize
He's gonna place you in front of a mirror and then
Kill you before your own eyes
He's gonna kill you
What Are You Getting At? Michael Mann 1992
Band Rusty Nails
Text Sometimes you make me feel so good
And other times feel so bad
Sometimes you make me happy
But most of all I'm only getting mad
Sometimes you say you love me
And other times you say that you don't
Sometimes you say you stay with me
But I know many moments
That I think you won't

'Cause I've seen a lot of your books
I've read about your film
I like the taste of your hair
the ideas that you wear
They are the best I've ever seen
I'm not so sure
What you're getting at
What are you getting at

Sometimes I think I love you, too
Other times I think that I don't
Sometimes I'd like to talk to you
But I know many moments That I think I won't
When you're not near I long to see you
Till that longing gets too much
I phone you up late at night
Like cat and dog we start another fight

'Cause I've seen a lot of your books…

Everytime I think of you
My heart starts beating faster
But when it comes to talk to you
We end up in desaster
And I'm not so sure
Not so sure
What you're getting at
What are you getting at
Miracles Michael Mann, Bernd Baumgart 1993
Band Rusty Nails (done) Waiting For Louise
Info Text von Bernd, Musik von Micha. Das Lied entstand erst kurz nach der CD "But Not The Blue Number", weshalb es auch keine dokumentierte Rusty-Nails - Version gibt, obwohl wir es live ab und zu gespielt haben. Im Frühjahr 2007 wurde es auf einer W4L-Probe beim Herumjammen in veränderter Gitarrenstimmung (DADGHE) neu entdeckt und für das W4L-Repertoire konfisziert.
Text Well, you believe in miracles
Now, you know well that I don't
Used to believe in wonderland
But now Wonderland got sold
Way out in the distance
I saw someone with your face
Slowly getting nearer
But I looked some other way

Now the mirror has been broken
And the toy doll got no heart
How far can you go?


Well, I saw you just the other day
I saw you in your car
Saw you in the movies
just how did you get that far
Saw you at the cross-roads
Just when I lost your track
Now you're way out on the ocean
I wonder if you're coming back

There was fire there was water
In between now there were you
How far can you go?


Ah, you take things as they come my friend
And you forget them as they go
But then, what you really need my love
I don't think you'll ever know

Oh, well some have called you a sinner
And some others called you a saint
You're always caught between attraction and fear
Though you never feel the pain
How far can you go?
Sylvie On The Roller-Coaster Michael Mann, Bernd Baumgart 1994
Band Rusty Nails
Info Der Text ist wie so oft von Bernd, die Musik von Micha. Ein Lied über einen Besuch auf der Kirmes von Düsseldorf-Oberkassel, den Bernd tatsächlich mal mit jener Sylvie gemacht hat, bei dem die anderen Rusties zwar gerne dabei gewesen wären - was aber Bernd wahrscheinlich nicht gefallen hätte.
Bei Sylvie handelt es sich übrigenz um Sylvia Juncosa, eine tolle Gitarristin mit eigener CD auf dem berühmten SST-Label, deren damaliger Düsseldorfer Auftritt von Henk & Heike organisiert wurden, die auch unsere CD "But Not The Blue Number" veröffentlicht haben.
Fairerweise muss man dazu sagen, dass die Rusties sich damals nicht rein aus musikalischen Gründen den Labelbetreibern empfohlen haben, denn Heike ist schlicht und einfach die Kusine von Klaus & Bernd.
City Of Ruins Michael Mann, Bernd Baumgart 1996
Band Rusty Nails
Info Text ist aus der Feder von Bernd, die Musik von Micha. Das Lied beschreibt unsere Eindrücke nach unserem ersten Konzert in Frankfurt/Oder, kurz nach der Wende. Jetzt, aus der zeitlichen Distanz heraus, wirkt die Geschichte vielleicht etwas nostalgisch, denn es wurden unlängst bereits 25 Jahre Mauerfall gefeiert ...
Text Broken windows crumbled walls
Faded curtains and closed down stores
There's an icy wind that roams the streets
Freezing on every face that I meet

But there's a place where we will meet:

And we're gonna dance in this city of ruins
Sing our song to this city of ruins
Let me see you smile baby hold me tight
So let's dance together in this city tonight

You rang the bell the bell of freedom and peace
rang the bell they just called the police
you got cornered and they locked you up
ring it out loud they couldn't make you stop

You tore down the curtain grew your hair
fire out your wild 'n raging songs against any kind of war

We're gonna dance in this city of ruins
Sing our song to this city of ruins
Let me see you smile baby hold me tight
So let's dance together in this city tonight

We are dancing in this city of ruins
Sing this song to the city of ruins
Wanna make you see like a little child
'Cause behind these walls there's a heart still beating wild
Maybe I Wouldn't Want That Anyway Michael Mann, Bernd Baumgart 1997/2004
Band Rusty Nails (done) Waiting For Louise
Info Eine Urversion des Liedes wurde bereits 1997 beim letzten Konzert "vor der grossen Leere" im Weseler "Undercover" gespielt.
Bei einer Songschreibe-Session mit Bernd im Herbst 2004 hatte ich ein neues, noch textloses Liedfragment vorgestellt, zu dem Bernds alter Text von "Maybe..." samt Gesangsmelodie wie die Faust auf's Auge passte: ein neuer/alter Song war fertig!
(Michael, im Frühjahr 2005)

Aus der Zusammenführung von Text und Musik ist zwar kein neuer Rusty-Rocker, aber ein schöner Folksong für Waiting For Louse geworden, den wir demnächst aufnehmen werden
(Michael, im Januar 2018)
Text Angel never showed me her tears well I don't blame her for that
It's just that since she smiled all the time I never knew what she was really at
I always wondered what was going on behind that lovely face
Now you say you never told me 'cause you thought: Maybe I wouldn't want that anyway

Come on Angel, Angel tell me
Can you see me fly
Big jet plane heading for the sun
High up in a clear blue sky

Well, Lisa and I we lay in bed next to each other awake all night
Simply watching not touching and I bet you don't believe it but it sure felt right
She said I'm sorry I don't feel like making love and I hope that's OK
and I said yeah and I thought: Maybe I just wouldn't want that anyway

Hey-hey, Lisa, Lisa tell me
Can you see me fly
Big jet plane heading for the sun
High up in a clear blue sky

Katie said she didn't love me but she said wanted a screw
Well Katie's kinda nice and she looked into my eyes and whispered how 'bout you?
Well it was wild for a while and then she said she didn't wanna go away
And I said honey don't worry 'cause: Maybe I just wouldn't want that anyway

Hey-hey, Katie, Katie tell me
Can you see me fly
Big jet plane heading for the sun
High up in a clear blue sky
Sophie's Tune Michael Mann 1999
Band Waiting For Louise (done)
Multicoloured Darkness Michael Mann, Bernd Baumgart 1999
Band Waiting For Louise (done) Rusty Nails
Info Beim Verfassen des Textes hatte Bernd eigentlich an Hip-Hop gedacht. Als Micha dann Musik dazu schrieb, war das aber eher sowas wie Countryrock. Beim ersten Aufnahmeversuch der Rusty Nails im Jahre 1999 mit dem damaligen neuen Bassisten Stefan Neldner klang es nach sowas wie Funky Heavy Metal.

Da es mit den neuen Liedern beim letzten Rusty-Nails-Gig der alten Besetzung Oktober 2006 im Quo Vadis leider doch nichts wurde, hatte die Nummer danach ihren Platz auf der neuen W4L-CD gefunden, wo sie wohl auch besser hinpasst - und es klingt sogar wieder ein wenig nach Country.

Wie man(n) sich irren kann! Im Jahr 2015 ist die Nummer wieder bei den Nägeln gelandet: eine neue Version mit Doppelgesang von Jörn und Micha wurde aufgenommen.
Text It’s cold outside and raining, the stage set for a band
The barman’s tall and handsome, black curls, California tan
Candy’s throwing glances at him every now and then
When she’s orderin’ tequilas for herself and a friend

The manager’s a big one, she’s standing at the bar
Talkin’ thru a cellphone to the singer in his car
He says he’s not that far away, but he’s stuck in a traffic jam
The band will start without him, they’re doin’ the best they can

In the multicoloured darkness
Multicoloured night
In the multicoloured darkness
Shine your light

Yoyo he got dreadlocks, he’s bouncin’ up and down
Drinkin’ and a-splashin’ his lager all around
He’s buzzin’ and he’s happy and he’s givin’ away some grins
Tryin’ to steal a kiss from every girl that smiles back at him

Well, Tom he never smiles, he’s only here to kill some time
When he’s ready with the slot-machine he will take another pint
There’s nothin’ on the box so he came here to ease his mind
He won’t talk to nobody, he’s just this way declined

In the multicoloured darkness…

Well, Kara’s walking over to the boy she knew back when
His girlfriend isn’t happy just to see them talk again
She moves over to the bar to get herself another gin
There’s Yoyo standin’ in her way and she’s grinnin’ back at him
No Words Michael Mann 2005
Band Waiting For Louise
Info Im April 2005 hatte ich für die damals geplante neue RUSTY NAILS-CD ein paar unfertige, textlose Songskizzen mit Bassist Tommy Werlich aufgenommen. Um den Kollegen die geplante Gesangsmelodie näher zu bringen, wurde auf Drängen von "Produzent" Tommy darüber ziemlich sinnfrei losimprovisiert:

"Just another song I use to sing,
but I don't have no words at all"


Das Ergebnis hat uns dann aber so gut gefallen, daß damit die Grundidee für den ersten eigenen Text seit vielen Jahren gelegt war: Schreibblockade beendet!

Leider haben wir es mit den Rusties doch nicht geschafft, das Lied fertig zu bekommen. Als ich es aber mal bei einer W4L-Probe mit Johannes und Locke gejammt habe, passte alles wunderbar zusammen.
Text Just another song I used to sing
And I don’t have no words, no words at all
There is no story and there is no bitter end
Something I could talk about, something that will make me shout

There is no matter of complaining
No reason for feeling black or blue
It’s out of focus – and out of date
And I don’t have no words, I don’t have no words at all

Could I sing about the most depressing problems of the world
Without talking like a damned know-all?
Or should I sing about my daily grind
The places that we all could find?
You don’t need my help, don’t need my help just to recall

Just another song that I should sing,
still has no words at all
Got rhythm and got harmony and even a sweet melody
It’s just another song I’ve got, just another song I’ve got to sing

So won’t you be so kind to break my heart?
Pretend you love me, tear my heart apart?
You’ll set the theme, when you get into my dream
Then I know what to talk about

Could I sing …
Jennifer Cool Michael Mann 2005
Band Waiting For Louise
Info Nachdem mir Gesangsmelodie und Harmonien schon seit längerem im Schädel herumgeisterten, ging das eigentliche "Schreiben" des Textes sehr schnell, als endlich der Name "Jennifer Cool" feststand und im Internet ein Reimlexikon zu Rate gezogen wurde, das endlich mit "bed of flowers" den passenden Reim auf "after-hours" hervorbrachte.

Eigentlich war die Lied für den musikalischen Neuanfang der Rusty Nails vorgesehen, der ja bekanntlich im Jahre 2006 wieder zum Halten kam. Jetzt findet es seinen Platz auf der neuen W4L-CD.

Bei dem Lied zeigt sich auch, daß ein fertiger Text nichts (mehr) mit der Ausgangsidee zu tun haben muss, denn ursprünglich sollte es um die rätselhafte, mittelprächtig bekannte deutsche Schauspielerin Jennifer Nitsch gehen. Sie verstarb vor einigen Jahren auf mysteriöse Art und Weise, inklusive Gerüchten von Selbstmord. Über ihr Leben war eine Fensehdokumentation zu sehen, die mich auf eine ganz merkwürdige Art "ergriffen" gemacht hatte, sodaß ich den Drang verspürte, diese Stimmung in einem Songtext einzufangen, obwohl ich eigentlich nie ein Fan der Frau war, geschweige denn viele ihrer Filme kannte. Aber irgendwie ist es mir nicht gelungen, diese Ergriffenheit in Worte zu fassen und so blieb von der Ursprungsidee nur der Vorname der Protagonistin übrig. Oder doch mehr? Ich habe keine Ahnung.
Text I never met a girl like Jennifer, so far
When the working day’s done, she’s the queen of the bar…
That’s Jennifer, yes, Jennifer
Each working day, right after-hours
The barroom is a bed of flowers
for Jennifer, yeah, for Jennifer

I really must admit it’s true
She is something special, she is one of the few
could turn each man into a fool
They call her Jennifer Cool


I don’t love her and she don’t love me
something on which we both agree
Jennifer, me and Jennifer
From time to time, just now and then
She’ll pick me up and I’m her man
Jennifer, yeah, Jennifer

I really must admit it’s true
She is something special, she is one of the few
To make of me another fool
I call her Jennifer Cool
Small Town Blues Michael Mann 2007
Band Waiting For Louise
Info Das erste Lied, das 2007 unmittelbar für die neue W4L-CD entstand, mit einem universellen Thema:

Ich wollte schon seit langem mal ein Lied schreiben, in dem ein Fluss vorkommt. So was gibt es ja schließlich auch bei allen großen Songschreibern von Nick Drake, Joni Mitchell, Jimmy Cliff, Tim Buckley, Al Green, Neil Young, Terry Reid und Bruce Springsteen bis hin zu Robert Forster!
Text When you were just a little boy
Playin’ in the woods, playin’ with toys
Did you have a dream about what could happen?

You were sitting by the riverside
Watching all the ships go by
Looking for the day
that you would get away ...

From this dirty mess
From this wasted youth
And now you must confess
That it’s the simple truth:
You got the smalltown blues

The jobs were rough and they were spare
They didn’t get you anywhere
But hey – why complainin’?

The girls were pretty, some were smart
But didn’t try to break your heart
They were looking for the day that they would get away ...

From this dirty mess ...

The small town blues won’t get you there
Never, ever, anywhere
The small town blues - your destiny
Your only friend and company

And now that you’re a broken old man
Dealin’ no longer with that plan
Did you ever knew that this could happen?

Still sitting by the riverside
You watch the ships and realize
You missed the day that you could get away ...

From this dirty mess ...
Song To A Tattler (From Room 5 11) Michael Mann 2007
Band Waiting For Louise (done)
Info Unser absoluter Schnellschuß - das Lied wurde erst kurz vor den Aufnahmen im November fertig: am 09.10.2007 hatte ich auf meinem Diktiergerät spätabends die zweiteilige Akkordfolge festgehalten, die auf einer leicht veränderten Gitarrenstimmung (EGDGHE) aufbaut. Zwei voneinander unabhängige Textfragmente aus meinem kleinen "Büchlein" (eigentlich eher eine Computerdatei) vom November 2006 ("Nothing Last Forever ...") und vom Februar 2007 ("If You Were A Singer ...") wurden grob zusammengestrickt. Am 14.11.2007, abends im Zimmer 511 eines Nürnberger Hotels, war der neue Text dann komplett. Am darauf folgenden Montag haben wir das Lied erstmals geprobt und am Samstag, den 24.11., morgens unmittelbar vor der Aufnahme, hat Jo den Text nochmal sprachlich überarbeitet.

Den Untertitel des Liedes konnte ich mir nicht verkneifen: da gibt es z.B. ein schönes Lied von Tim Buckley: "Love From Room 109 At The Islander On Pacific Coast Highway". Ausserdem hiess die damals neue - und inzwischen wohl schon wieder vergessene - Popstars-Casting-Band "Room 20 12" oder so ähnlich. Und dann gibt es da auch noch was in der Art bei Tokyo Hotel ...

Leider hat unsere 2007er-Studioversion live nie so wirklich funktioniert. Weil uns "das Lied als solches" aber an's Herz gewachsen ist, arbeiten wir seit Februar 2013 an einer neuen Version, die wir auch aufnehmen wollen: "Tattler 2.0" sozusagen.
Text If you were a singer
And I a little song
Would you keep on singin'
Until we get along?

And if you were a river
And I a little boat
Would you keep on flowin'
Until we reach the coast?

You say: “Nothing Lasts Forever
And Nothing Ends At All”
I say: “You’re acting like a shining light
But would you help me when I fall?”

If you were a painter
And I the colour blue
Would you keep on painting
Until you see me through?

If you were the winter wind
And I am walking through the snow
Would you keep on pushing me
To the end of the road?

You say: “Nothing Lasts Forever
And Nothing Ends At All”
I say: “You’re acting like a shining light,
but would you help me when I fall?”

If you are a hunter
And I am just a prey
Won’t you keep on stalkin’ me
Or let me run away?

And if I am a believer
And you are just a lie
Would you still play tricks on me
When we see eye to eye?

You say: “Truth gets overrated,
same with honesty”
I say: “You’re acting like a tattler,
so please don’t talk at me”
New Tricks For Old Dogs Michael Mann 2008
Band Waiting For Louise
Info Der Titelsong ist auch gleichzeitig das neueste Lied auf der CD, entstanden im Frühjahr 2008. Nichts Spektakuläres, bloss ein paar Gedanken über das Älterwerden und das Weitermachen. Der Titel "New Tricks For Old Dogs" war übrigens eher da als der Text selber.
Die Referenz auf den Beach-Boys-Song ist natürlich, wie der Fachmann und die Fachfrau schon längst erkannt haben, eine Referenz auf eine Referenz. Ich sage nur: "Long May You Run". Aber eigentlich hatte ich nur kein anderes Lied finden können, das ich mag und dessen Titel sich irgendwie auf "radio" reimt.
Text Black old dog is hangin’ ‘round my door
He’s not strolling thru the fields anymore
Stretches his belly towards the sun
That’s his little way of having fun

He’s been there
He’s done that
He’s thinking of the good old days
When it was easy just to make your way

CHORUS:
Sometimes it’s getting much too dreary
And the barnyard offers no more kicks
And even though he’s feelin’ much too weary
Oh sometimes – yes, sometimes:
Even old dogs got to learn new tricks

George and Terry are working on construction
They work all day, from dawn to dusk
And late at night in their sleazy hotel
They have some pills and beers and sleep quite well

But now and then,
Occasionally
They’re thinking of the good old day(s)
When it was easier to feel O.K.

CHORUS:
Sometimes it’s getting much too dreary
And the booze will get them no more kicks
Even though they’re feelin’ much too weary
Oh sometimes- yes, sometimes:
Even old dogs got to learn new tricks

Carl takes Peggy out each Saturday night
They go to town and they act quite polite
She picks the film, he pays the bill
They don’t talk much, they just keep still

And the radio
Plays “Caroline No”
They hum along with that old refrain
And take a trip down memory lane

CHORUS:
Sometimes it’s getting much too dreary
And the past will get them no more kicks
Even though they’re feelin’ much too weary
Oh sometimes- yes, sometimes:
Even old dogs got to learn new tricks

New tricks for old dogs …
Ghost Of Your Past Michael Mann 2008
Band Waiting For Louise
Info Ich weiß nicht mehr, ob es wirklich ein Dienstag war, aber auf jeden Fall hatte ich damals meinen Hund nicht dabei. Es war auch nicht vor dem Lebensmittelladen, sondern einer Fahrschule, aber ansonsten hat sich das Treffen mit meiner Ex tatsächlich so abgespielt. Zumindest in meiner Erinnerung.
Allerdings habe ich mir erlaubt, es im Rahmen meiner "künstlerischen Freiheit" beim zweiten Treffen mit den handelnden Personen nicht ganz so genau zu nehmen. "Ähnlichkeiten mit lebenden Personen sind rein zufällig" - wie es im Abspann von Filmen immer so schön heißt.
Text Tuesday Morning in the sleepy town
I was on my way, walking round with my dog
She was standing by the grocery
And then she put her eyes on me
She said “Hi”, I said “Hey,
Are you feeling good?” – She said “I am O.K.”

She came back just the other day
She told me that she had to stay
for a while

She talked about where she had been
And all the places she had seen
She claimed that no one’s around no more
And all good people left for sure
And I just thought: how could that be?
This “no one” is including me

So I just grabbed my dog
And carried on with my own walk
And wished you all the best

It feels pretty funny to talk to a stranger
That looks like a lover from long time ago
But you better make peace with that ghost of your past
There is no point in that

A few weeks later in that smokey club
I saw her again, hangin’ ‘round with those boys
She never would appreciate
At least that’s what she always said
I tried a little bit more to catch her eye
But she would give it no reply

So I stopped looking at
And carried on with my own chat
And wished her all the best

It feels pretty funny to notice a stranger …
That looks like a lover from long time ago
But you better make peace with that ghost of your past
There is no point in that
Blinking Sign Michael Mann 2009
Band Waiting For Louise (done) Rusty Nails
Info Vor ein paar Jahren war ich mal in einem Nürnberger Hotel nahe dem Hauptbahnhof einquartiert, wo die ganze Nacht eine Neonreklame mein Zimmer von außen "erleuchtet" hat. Ich konnte zwar trotzdem ganz gut schlafen, aber es erzeugte eine bizarre Atmosphäre, die mich zum Titel und den ersten Textzeilen von "Blinkin' Sign" inspiriert hat. Der Text hat sich inzwischen zwar weiterentwickelt und auch die passende gespenstige Musik bekommen, aber ich weiß immer noch nicht, worum es in dem Lied geht oder gehen wird ...
Text (There’s a) blinkin’ sign
From the hotel right across the street
(I can’t) get no sleep
And it seems that there will be no rest for me

(There’s a) stereo
Brawlin’ in the car that’s waitin’ in the street
(That I) can’t ignore
‘Cause it’s poundin’ like a hammer in my head

Why do our cars still collide
When there’s no other car in sight
And why do we always find
The tender spot

(It’s another) sleepless night
Tossin’ and turnin’ in my hotel bed
(I can’t) find a way
To get rid of all that buzzin’ in my head

(I hear a) distant train
It’s uncertain where it ‘s (he’s) goin’ to
Should I jump right on
Or should I stay and hang around with you

Why do our cars collide …

(It’s a) mystery
I’m still here and hangin’ round with you
(I’ve) got no idea
If we’ll ever find a way to go on as two
Thoughts To An Old Friend Michael Mann, Werner Garden 2009
Band Rusty Nails (done) Waiting For Louise
Info Der erste gemeinsame Song seit langen Jahren ist in der Entstehung!!! Im Oktober 2008 kam Michael mit einem Gitarrenriff und einem Melodiefragment zur Rusty-Probe, wenig später gab es einen Textentwurf von Werner.
Seit der erneuten "Kreativpause" der Rostigen Nägel hat die Nummer Anfang 2010 den Weg in das Repertoire von W4L für deren neue CD gefunden. Werner wird auch dort die Solostimme singen.
Text It’s a time and a place right now
And the evening is getting late
We feel easy and we smile about
The stories we create
It’s been a long, long time
But we had it – together –

Together like when we were
In the days of our youth
Together we were dreaming of
A new world coming soon
We had the innocence
The music and the trust – together –

Life was easy then
And the spirits were high
And there for there was
There was not so much to say

But then we’ve been turned around
And realised how hard it is
To survive in a working world
And compromise and to exist
The world keeps on turning
And the years have gone quite fast

It was all about paying bills
And raise the children well
We lost some of our pride
And the worries never end
But in between this worries
There are moments like now
Furious Michael Mann 2009
Band Waiting For Louise (done)
Info Tagebuch eines Liedes:
  • 29.01.09 08:00 - aufgewacht nach einer heftig durchträumten Nacht

  • 29.01.09 08:30 - ZOOM H4 angeschaltet und eine Songskizze, die mir seit ein paar Tagen im Kopf herumgeistert, mit improvisiertem Gesangs aufgenommen

  • 30.01.09 14:00 - Aufnahme abgehört, den frei improvisierten Text in Phantasie-Englisch und das intuitiv entwickelte Ablaufschema (ABA-ABA) aufgeschrieben; Zusätzliche Bridge geschrieben
  • 30.01.09 20:00 - neues Lied unter dem Arbeitstitel "Slow-Song in D Minor" mit Locke und Jo angetestet, die neue Bridge wieder verworfen

  • 10.02.09 - neuen Text geschrieben, der sogar Teile aus der freien Improvisation beibehält; neuer Arbeitstitel: "Furious"; gleichzeitig eine neue Bridge geschrieben

  • 16.02.09 - "Furious" mit neuem Text und neuer Bridge mit Jo und Guido ausprobiert: es passt!

  • Text A phone call the evening
    like a rumbling in the air
    You start to talk about,
    talk about this and that
    But I don’t want - to talk about that
    And I don’t want - to hear about
    About what is on your mind
    wouldn’t make me curious
    What is in your dreams
    couldn’t make me furious

    I don’t wanna know – whatever happened to Jack and Jill
    I don’t wanna know – who’s got married and who’s got ill
    I don’t wanna know - what makes you curious
    I don’t wanna show – that it makes me furious in a way
    That I can’t talk – talk about (that)
    That we can’t walk – just walk about

    There are two kind of situations
    I can’t handle them very smart
    First one is when we’re together
    and second one
    when we’re apart it makes me curious
    when we’re apart it makes me furious
    Sad Marie Michael Mann, Susanne Kowalsky 2009
    Band Waiting For Louise
    Info

    • 16.05.2009: Susanne und Michael treffen sich beim Grillen in Alpsray und reden über ihre künstlerischen Ambitionen. Susanne schreibt Songtexte und Geschichten. Michael schreibt Songs, aber es mangelt manchmal an Texten. Susanne verspricht, mal was vorbeizuschicken.

    • 20.05.2009: per Email landen beim überraschten Michael tatsächlich zwei Texte von Susanne

    • 21.05.2009: Michael schnappt sich seine Gitarre und probiert ein wenig herum und nach wenigen Minuten sind Melodie und Akkorde für "Sad Lorraine" gefunden

    • 22.05.2009: Die neue Nummer wird auf der W4L-Probe gejammt, auch wenn die Junx eigentlich für den nächsten Gig üben sollten. Es klappt zwar noch alles nicht so richtig, aber warten wir mal ab ...

    • 01.07.2009: Lorraine heißt jetzt mit Susannes Segen Marie. Klingt irgendwie besser.

    Text There was nothing special in their lives
    Just kids going to school
    Kids that got lost, ages ago
    They didn't want each other to know
    About their feelings

    So many things happened
    And as years went by
    Marie nearly forgot
    What she was looking for

    Nobody knows exactly why but
    Suddenly, she found what she was looking for
    So happy she couldn't believe
    So happy he couldn't believe
    They met again

    Long time ago tomorrow, again
    Sad Marie will have forgotten by then

    For a reason he could not explain
    He felt scared
    For a reason he could not explain
    He let her know all about his life
    But felt scared
    And asked her to step out of his life
    It was their destiny
    They didn't want each other to know
    About their feelings

    Long time ago tomorrow, again
    Sad Marie will have forgotten by then
    Perfect Day Michael Mann 2009
    Band Waiting For Louise
    Info Tagebuch eines Liedes:
  • 06.06.09: A - F#m7 - Dmaj7/9 - A
    eine schöne, wenn auch nicht ungewöhnliche Akkordefolge entsteht beim Herumprobieren und wird mit dem ZOOM festgehalten. "Klingt das nicht ein wenig nach Stadionrock?" fragt sich der skeptische Rock'n'Roller

  • 19.06.09: Der perfekte Tag

  • 21.06.09: Rock'n'Roller erzählt einer Bekannten von diesem Tag, die sofort vorschlägt, daraus einen Song zu machen. "Interessiert das denn überhaupt jemanden?" fragt der skeptische Liedermacher

  • 23.06.09: Ein erster Textentwurf entsteht aus Langeweile während eines Vortrags über Bewerbungsunterlagen. "Vielleicht ein wenig kitschig geraten?" fragt sich der sensible Aushilfsdichter

  • 01.07.09: Kitschtext und Stadionrockakkorde finden ganz ohne Mühe und abseits von Kitsch und Stadion zu einer Einheit zusammen
  • Text Met that little girl
    On a Friday morning
    In the big store, standing behind the counter

    She took my pick-up-ticket
    and gave me her smile
    She told me that this was her first day

    She was not sure
    if she was doin’
    everything alright
    I told her “Don’t worry,
    ‘cause nobody’s perfect
    Even on a perfect day”
    So the smile of that girl
    started my perfect day

    While the weather was getting better and better
    I started a ride on my motorbike
    I went down to the second hand record store

    I wasn’t searchin’ for something special
    Just scrolling through the vinyl stacks
    When I found that record back from 1969

    It was “Travelin’”
    by the Savage Rose
    Although I must admit
    I never have been
    searchin’ for it
    That pretty little record
    brightened up my perfect day

    Back on my motor bike
    I took the long way home
    Cruisin’ down the alleys,
    the green fields passing by

    When the warm wind was blowing round my face
    I felt I was on top of the highest place
    Then I realized:
    this was just a perfect day

    Just takin’ a ride on a perfect day
    Just takin’ a ride on a perfect day
    While I'm Sleeping Michael Mann 2009
    Band Waiting For Louise
    Info Tagebuch eines Liedes:
  • 13.01.09: neue Akkordfolge aufgenommen

  • 08.07.09: erste Strophen aus zwei Textfragmenten vom März 08 und Juni 09 zusammengesetzt

  • 30.12.09: erster Test auf Probe von Ute und Micha
  • Text Sometimes while I’m sleepin’
    I know what it’s all about
    Sometimes while I’m sleepin’
    I’ve got the master plan
    Sometimes I am sleepin’
    Like a little baby child
    When I awake in the mornin’
    There’s just a glimpse
    And I can’t hardly remember anything

    To catch a glimpse of hidden things
    To know what’s all about
    To walk a road with no direction sign
    And never go astray
    And always be the first to know
    What’s it all about
    But when I awake in the mornin’
    There’s just a glimpse
    And I can’t hardly remember anything
    Four Seasons Traveller Michael Mann, Werner Garden 2009
    Band Rusty Nails (done) Waiting For Louise
    Info Unser zweites "neues" Lied für die nächste Rusty-CD. Die Akkorde stammen vom Februar 2009 und wurden im April zum ersten Mal in einer der gelegentlichen sonntäglichen Songwritingsessions in Alpsray von Werner und Micha ausprobiert. Im Juli gewann Werners Textidee erste Konturen und der Songtitel wurde festgelegt ...
    Nach der erneuten "Kreativpause" der Rostigen Nägel hat die Nummer Anfang 2010 den Weg in das Repertoire von W4L für deren neue CD gefunden.
    Text Moved along a passage - for many years
    Tried to be on time - on the other side
    Never wasted zeal - on lookin’ ‘round
    'til my eyes a reason found - to

    Take some time – and focus new
    Onto a different world – beside my road
    Take some time – and focus new
    Onto a different world – beside my road
    (To) see what they could find

    Winter darkened grey –with snow, fog or cold rain
    Landscape is not inviting
    Lights only shine – out of people’s homes
    And from cars passing by

    In spring lights and air – mostly clean
    Look how new life is starting
    Farmer’s tractors – builder’s cranes
    Painting on new pictures I see

    The summer, I’m driving – the same old way
    The wind blows round my head
    Warm breeze – let me smell the air
    Oh dear, it’s so exciting

    Autumn reached me – with different moods
    Lots of things are finished
    Harvest done - days are shorter
    The circle is complete

    So all in all it’s motion
    The best you can receive
    Carefully free and ready to drown
    Little freedom, live on in me!
    Awesome View Michael Mann 2010
    Band Waiting For Louise (done)
    Info Tagebuch eines Liedes:
  • 12.08.09: neue Akkordfolge aufgenommen

  • 19.11.09: Erster Textentwurf

  • 01.01.10: beide Zutaten zusammengeführt

  • 06.01.10: erster Bandtest auf Probe von Ute, Guido und Micha

  • Text You can say - that I like you, girl, a lot
    It don’t mean - that I’m with you on the spot
    But I’m just open for things to come
    And I’m sure that datin’ you is fun

    I stop my bike - beside the mountain’s awesome view
    I realize - I’d like to share that moment with you
    My odometer says five times four
    And there’s a longing I can’t ignore:

    To send a little message to you
    Wishin’ you could be there, too

    You can say - that I like you, girl, a lot
    It don’t mean - that I’m with you on the spot
    And I’m hopin’ for things to come
    But it’s more like being on the run

    Maybe I can send a message to you
    Hopin’ you could see me through
    Killing Time (Birdsong Pt. II) Michael Mann, Johannes Lehmann 2010
    Band Waiting For Louise
    Info Tagebuch eines Liedes:
  • 12.07.09 04:30: Michael wird von einem lautstarken Konzert der heimischen Vogelwelt geweckt und steigt mit seiner Gitarre trotz Schlaftrunkenheit in die Session ein. Geistesgegenwärtig wird die Musik mit den gefiederten Sängern mit dem ZOOM festgehalten.

  • 03.09.09: Textfragment "When the killer is just killing time" kommt als Geistesblitz, kann aber (noch) mit keiner Melodie zusammengebracht werden.

  • 04.01.10: Tommy zaubert aus den aufgenommenen 25 Minuten mit störenden Hintergrundgeräuschen einen wunderbaren kleinen Soundtrack von etwa 12 Minuten

  • 06.01.10: eine erste vielversprechende Jamsession der digitalisierten Spellener Piepmätze auf Basis von Michas Akkorden bei einer Bandprobe in Mehrhoog

  • 13.01.10: eine weitere Akkordfolge entsteht beim Herumprobieren und wird natürlich geistesgegenwärtig "gezoomt".

  • März 2010: Die neuen Akkorde vom Januar 2010 passen gut zum Textfragment vom vergangenen September und werden zum provisorischen Text "Killing Time" ausgebaut.

  • April 2010: die neuen Akkorde passen auch gut zum Vogelgezwitscher und ersetzen die alten. "Killing Time" ist jetzt der "Birdsong" - auch wenn das vielleicht auf den ersten Blick nicht zusammen zu passen scheint.

  • 18.04.10: Der neue "Birdsong" braucht auch unbedingt noch Chorgesang, den Micha zwar schon "im Kopf hört", aber erst mit Silke und Werner Garden umsetzen kann.

  • 24.05.10: Johannes hat den Textentwurf Korrektur gelesen und schnell noch selber eine zusätzliche dritte Strophe hinzugefügt.
  • Text When the killer is just killing time
    And won’t go shootin’ anymore
    When he figures out that no one needs
    A bouncer by the door
    The killer is just killing time
    Won’t go shootin’ anymore
    There are options to consider now
    And others to ignore

    The rider was just riding home
    When they threw him off the track
    He tried to find redemption
    But the load’s still on his back
    The rider was just riding home
    When they threw him off the track
    To spurn his fortune lavishly
    Didn’t help to get it back

    When the keeper is just keepin’ on
    To watch the open door
    Though wind and rain explore the space
    And crack the castle's floor
    When the keeper is just keepin’ on
    To watch the open door
    Whose key is buried in my mind
    And nothing left but lore
    04:30 (Birdsong Pt. I) Michael Mann 2010
    Band Waiting For Louise
    Info Zur Einstimmung die Spellener Vogelwelt, aufgenommen am 12.07.2009 um halb Fünf Uhr morgens ...
    Secrets (Birdsong Pt. IV) Michael Mann 2010
    Band Waiting For Louise
    Text When all secrets are unravelled
    And there’s nothing left to do
    There is still a chance of looking back
    On the things that we’ve gone through
    When all secrets are unravelled
    And there’s nothing left to do
    Can you cheer me up, when my mood is down?
    Will you try to pull me through?
    I Love The Rain Michael Mann 2012
    Band Waiting For Louise
    Info Der erste Textentwurf entstand im Juni 2012 in einem Hotelzimmer in Three Rivers während einer Kalifornien-Reise mit meinem Buddy Wulf und wurde inspiriert von unserer Fahrt durch die trockenen, braunen und kilometerweiten Felder und Plantagen nahe Fresno, auf unserem Weg von San Francisco in den Yosemite-Nationalpark.

    Die Musik dazu entstand Anfang September, wieder zuhause am Niederrhein, als ich auf mein "Fake-Banjo" neue, "ganz andere Saiten" aufgezogen hatte, die viel dünner waren als die bisher verwendeten. Das Gerät musste deshalb viel höher gestimmt werden und plötzlich klang der banale E-Moll-Akkord völlig anders. Schnell entstand aus einem kleinen Riff ein neues Lied.

    Der zweite Textteil über Formentera ergab sich dann fast wie von selbst: auch dort bin ich sehr gerne gewesen und hatte trotzdem Heimweh nach dem Niederrhein, nach Regen und der Farbe Grün.
    Text I love the rain
    In my home town
    I love the rain
    That makes everything look so fresh and green
    I had to drive through sunny California
    To find it out
    That I love the rain
    In my home town

    California is so beautiful
    It looks so fine
    But I really miss the green fields of my hometown in the flatlands
    So I think: I – I love the rain

    I’ve been to the island
    Where the emerald lizards dwell
    I love to stroll on sandy beach
    The sleepless nights beside the hippie hotel
    But after a while my soul’s getting thirsty
    It’s aching for the colour green
    And I need some rain
    To wash myself clean

    Formentera is so beautiful
    It looks so fine
    But I really miss the green fields of my hometown in the flatlands
    So I think: I – I love the rain
    Some People Michael Mann, Bernd Baumgart 2012
    Band Waiting For Louise
    Info Die vier "Some People ..."-Strophen stammen noch von Bernd und sind ein bisher nicht verwendetes Rusty Nails-Überbleibsel aus den 90ern, das ich neulich wiedergefunden und mit einem zweiten, eigenen Textfragment als Refrain und einer neuen fünften Strophe zu einer neuen Geschichte zusammengeschweißt habe. Na ja - eigentlich sind es zwei Geschichten, so wie zwei Fernsehprogramme, zwischen denen hin und her gezappt wird. Oder für den VHS-Kurs "Pop-Lyrik" formuliert: eine Geschichte, aus zwei unterschiedlichen Erzählperspektiven erzählt. Oder aus der möglicherweise etwas pragmatischeren Sicht eins "Singer/Songwriters" formuliert: Die Teile passten einfach gut zusammen.
    Text Some people never smile
    And then others, they won’t kiss
    Some never ever ask for more
    What they don’t know they don’t miss

    Some people won’t play games
    Because they hate so much to lose
    Some people don’t want anything
    Because they hate it to choose

    Me, I’m just sitting here, trying to figure it out
    If there’s something I could do or say or try
    But I’m just another lamb, that’s lost in the crowd
    While the crowd is getting ready to move on


    Some people never strike a match
    ‘Cause their fingers they might burn
    There are others that won’t fly a kite
    Because the wind it might turn

    Some people never leave their homes
    ’Cause they’re afraid to get lost
    Some people never fall in love
    ’Cause they don’t want to pay the cost

    Me, I’m just sitting here, trying to figure it out
    If there’s something I could do or say or try
    But I’m just another lamb, that’s lost in the crowd
    While the crowd is getting ready to move on


    Better sayin’ nothing
    Than sayin’ something wrong
    Or takin’ your chances
    Better play along

    Me, I’m just sitting here, trying to figure it out
    If there’s something I could do or say or try
    But I’m just another lamb, that’s lost in the crowd
    While the crowd is getting ready to move on
    Amsterdam Record Shop Michael Mann 2012
    Band Waiting For Louise
    Info In den 70ern gab es viele tolle Plattenläden. Einer unserer allerliebsten war der Amsterdam Record Shop in Duisburg, zu dem wir uns als noch-nicht-motorisierte Teenager mit der Staßenbahn von Dinslaken aus aufgemacht haben. Später gab's an gleicher einen Sexshop und zuletzt sogar einen Second-Hand-Plattenladen namens "Red Rose". Mit der "gambling hall" habe ich aber aus künstlerischen Gründen ein wenig geschwindelt, denn ich brauchte in der Strophe noch ein paar Silben für das Versmaß. Heutzutage steht an gleicher Stelle ein gigantischer Einkaufstempel.
    Text We were too young for Woodstock
    And too clever for disco sound
    When we started our first rock’n’roll band
    Just a bunch of kids - that were hangin’ around

    We had no clue of tuning a guitar
    In fact we had no real guitars at all
    Some cardboard boxes and gut string axes
    Our spirits were high - but our ambitions small

    And when the weekend came around,
    We were headin’ for that sound
    We took the tram to the big city
    We were on our way
    To have a fine day
    At the Amsterdam Record Shop

    Were once was a record shop
    Has been a sex shop and a gambling hall
    But they tore all the buildings down
    And now you can find there a huge shopping mall

    I have no clue what all the people do
    When they hustle and bustle in this shopping heaven
    And I wish that I could turn back time
    And I wish that it would be like Seventy-seven

    And when the weekend came around,
    We were headin’ for that sound
    We took the tram to the big city
    We were on our way
    To have a fine day
    At the Amsterdam Record Shop
    Ballad Of Blitzen Trapper & The Scorpions Michael Mann 2012
    Band Waiting For Louise
    Info Dies ist das Märchen vom weissen Ritter, der das Herz der schönen Prinzessin erobern möchte. Er kommt auf die verwegene Idee, sie durch eine Einladung zu einem Clubkonzert einer hippen, aber noch unbekannten Indieband zu beeindrucken. Sie willigt ein und die beiden fahren zum Konzert, wo sie durchaus ihren Spass haben.
    Leider tritt anschließend der schwarze Ritter auf den Plan, der die holde Maid durch zwei Karten für ein Konzert von Hannovers weltbekannten Rockern noch viel mehr beindrucken kann.

    Die Moral von der Geschichte? Vielleicht "Nicht Kleckern sondern Klotzen"?
    Text I can hardly say that I was falling in love
    When I met that girl at some friend’s party
    She was from the kind one can hardly find
    And so I wanted to know her better

    We found a lot of things to talk about
    (but mainly) She was talking bad about her ex-lover
    Who had treated her bad and was driving her mad
    And still I wanted to know her better

    So I asked her to take a trip with me to that the rock’n’roll club
    To see that new band from America
    And all along the way she had so much to say
    She was complaining ’bout her new lover

    Not exactly what I wanted to talk about
    (I mean) The pros and cons of another man
    While she was talking a lot I just kept my mouth shut
    And still I wanted to know her better

    She said: “Isn’t it funny, he’s got some tickets, too?
    Two first-class-tickets for a Scorpions show!”
    She wasn’t sure if it’s right to accept his invite
    But still I wanted to know her better

    Blitzen-Trapper played a special show
    I was happy to enjoy it with that girl by my side
    I watched her move her feet to that excellent beat
    But I couldn’t keep the Scorpions out of my head
    Sequoia Tree Michael Mann 2013
    Band Waiting For Louise
    Info Im Sommer 2012 war ich mit meinem weitgereisten Kumpel Wulf erstmals in den USA. Dort habe ich ein paar Stunden zu Füssen von General Sherman gesessen und habe beschlossen, ein Lied über meine stille Konversation mit diesem beeindruckenden Baum zu schreiben.

    Die Musik dazu hatte ich in Grundzügen bereits fertig und der Einstieg in den Text fiel mir viel leichter als zu vielen anderen Gelegenheiten. An einer Stelle hatte es zu erst noch ein wenig gehakt, denn ich fand keine Zeile, die sinnvoll war und reimtechnisch zu "don’t you think it’s kinda strange to bear the name of a general?" passte. Dann habe ich aber ganz profan über eine Webseite ("rhymezone.com") nach Worten gesucht, die zu "general" passen und fand das Wort "ephemeral", was im Deutschen mit "flüchtig", "kurzlebig" oder "vergänglich" übersetzen kann. Ich war fast vom Schlag getroffen und wusste: der Text ist fertig!
    Text Sequoia Tree, sequoia tree,
    If you could only speak to me
    What kind of story could you tell
    From high up in the foggy mountains?

    You are the largest living thing on earth
    You are around since the days of Jesus birth
    But is that of any relevance?
    Do you think that you are special?

    I’m sitting here for hours
    Just staring at this magic tree
    It’s not the point that you’re so tall and old
    But I really like your personality


    Sequoia Tree, sequoia tree,
    If you could only speak to me
    What kind of story could you tell
    From high up in the foggy mountains?

    Then white men came across the Great Divide
    Seeking their fortunes on the other side
    They cut down a lot of your fellow friends
    And gave (martial) names to the rest of you

    And don’t you think it’s kinda strange
    To bear the name of a general?
    I’m sure you don’t give a damn
    Because all what people do is so ephemeral


    Sequoia Tree, sequoia tree,
    If you could only speak to me
    What kind of story could you tell
    From high up in the foggy mountains?
    Soldier Boy Michael Mann 2014
    Band Waiting For Louise
    Info Die Textidee kam mir im Juni 2012 bei meiner USA-Reise in Three Rivers, Kalifornien, nachdem wir wenige Tage zuvor in San Francisco dieses wunderschöne, rote Hippie-Hotel besucht hatten. Die Textskizze und erste Akkordideen wurden in den nächsten zwei Jahren ab und zu aufgegriffen und weiterentwickelt, aber heute, in einer kleinen Pension in Höxter-Bruchhausen am Frühstückstisch, bewaffnet mit meiner Suzuki-Dobro am Morgen nach der ersten OBS-Festivalnacht, waren dann die erste und zweite Strophe samt Melodie und Akkorden soweit fertig, dass W4L die Nummer bald aufgreifen können! (Stand: 08.06.2014)
    Text Little boy, at the age of twelve, maybe he was thirteen,
    Dressing like a soldier for carnival
    A khaki-shirt and leather boots
    A red bandana and a wooden gun

    When he was looking in the mirror: he was scared what he could see
    A kind of person that he never ever wanted to be
    So he made a promise to himself and he swore he never would renege
    Never in his life, oh, never in his life
    He would pick up a gun

    I met the old lady at the Red Victorian
    On Haight Street by the Frisco Bay
    She’s living there for more than 40 years
    Offering bed & breakfast for a peaceful world

    She has a book called “time capsule”, she handed it to me
    To write down a few lines about my personal experience with peace
    So I wrote about the soldier boy and the promise he never had reneged
    Never in his life, oh, never in his life
    He had picked up a gun
    Line Nine-O-One Ulrich Adler, Jörn Bücher, Detlef Goch, Michael Mann, Ute Rettler 2014
    Band Rusty Nails
    The Devil's Got My Number Michael Mann 2015
    Band Waiting For Louise
    Slow Drag Michael Mann 2016
    Band Waiting For Louise
    Mr. Sisyphus Michael Mann 2017
    Band Waiting For Louise
    Lazy Michael Mann, Johannes Lehmann 2018
    Band Waiting For Louise
    Moon Sun Time Michael Mann, Johannes Lehmann 2018
    Band Waiting For Louise